Cultura española | Blog donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Mar, 05/12/2020 - 16:41
Aprende sobre la cultura española en el mundo en diferentes países: España, México o Argentina. Aprende sobre cultura, tradiciones, fiestas y literatura. Cultura española El saber no tiene lugar. Si tienes una mente inquieta, estás en el lugar ideal para aprender sobre historia española, arte, tradiciones y festivos alrededor del mundo. Sumérgete en la cultura española y descubre una nueva perspectiva. cultura

No se llega a entender el porqué de las cosas hasta que se adentra en sus raíces. Para conocer el trasfondo de las costumbres y las gentes de un lugar, debes rodearte de ellas, vivir nuevas experiencias y hacerlo tal y como lo hacen los locales. Si lo logras, te darás cuenta de por qué aprender la cultura de otros países es tan importante: obtendrás una nueva perspectiva del mundo que te rodea y, por extensión, de ti mismo.

don Quijote está comprometido con la cultura española. Ayudándote a descubrir el mundo hispanohablante que existe ahí fuera, esperamos que llegues a conocer mejor lo que llevas dentro.

La cultura de una nación se encuentra en el corazón y el alma de su gente Mahatma Gandhi
cultura española Cultura Descubre más cultura

El ritual previo a Nochevieja: las preuvas | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Lun, 12/30/2019 - 01:00
El ritual previo a Nochevieja: las preuvas El ritual previo a Nochevieja: las preuvas

A estas alturas del año, probablemente ya habrás oído hablar de la tradición más típica de Nochevieja en España: las doce uvas de la suerte. Un par de minutos antes de que el reloj de las doce el 31 de diciembre, 46 millones de españoles se sientan alrededor de la televisión. Por una noche, todas las cadenas del país comparten un mismo plató: la Puerta del Sol, en Madrid. A medida que su reloj da las campanadas, todo el país come doce uvas una a una.

Todo tiene que funcionar con la precisión de un reloj suizo (nunca mejor dicho), ya que cualquier fallo o retraso en la mecánica podría arruinar toda la ceremonia. Por eso, los maestros relojeros que se encargan del reloj de la Puerta del Sol comprueban el sistema con 24 horas de antelación a la fiesta. Este ensayo antes del momento de la verdad se llama preuvas. ¿Quieres saber cómo unirte a la celebración? Continúa leyendo o haz clic aquí para pasarte a la versión en inglés de este artículo.

Un poco de historia

Al principio, las preuvas no eran más que una simple comprobación técnica. ¿Sabías que el reloj de la Casa de Correos tiene casi 186 años? Siendo así, no te extrañará que los técnicos se sientan más seguros haciendo algunas comprobaciones antes de llevar a cabo el gran evento.

Sin embargo, en cierto momento, gente de todo el país empezó a unirse al ensayo. La única diferencia con la verdadera Nochevieja es que, en lugar de uvas, comían dulces. ¿Por qué? Pues porque, supuestamente, tomar las uvas antes de recibir el nuevo año trae mala suerte.

Con el tiempo, el número de asistentes aumentó y hoy en día unas 25000 personas se reúnen cada año en la Puerta del Sol para practicar antes de Nochevieja.

Dónde y cuándo

La Puerta del Sol está ubicada en el centro de Madrid, cerca del Palacio Real, el Parlamento y la Plaza Mayor. Dos de sus elementos más característicos son el anuncio del Tío Pepe y la estatua del Oso y el Madroño.

Normalmente, se puede acceder a la Puerta del Sol con el tren, el metro y el autobús. ¡Pero cuidado! Los días 30 y 31 de diciembre el acceso está restringido debido al elevado número de personas que visitan la plaza. Por eso, te recomendamos bajarte en cualquier estación cercana y caminar hasta allí.

En cuanto a la hora de la ceremonia, nos alegra comunicarte que tendrás dos oportunidades para disfrutar de las preuvas el 30 de diciembre. El primer ensayo tiene lugar al mediodía y el segundo transcurre a medianoche. Pero, a decir verdad, la mayoría de la gente prefiere acudir al último de ellos.

Ten en cuenta que para poder asistir a cualquiera de los dos, tendrás que estar por la zona con al menos dos horas de antelación, ya que la plaza se llena de gente muy rápido y los encargados de seguridad acordonan todo el área.

Esto es lo que verás

Puede que esta sea tu primera vez ensayando para Nochevieja, así que vamos a repasar lo que tienes que hacer. Lo primero que verás es un globo dorado descendiendo sobre el reloj 35 segundos antes de que las campanas empiecen a sonar. Después de eso, escucharás cuatro golpes dobles de campana. Son los denominados cuartos. ¡Pero quito ahí! Todavía no tienes que hacer nada.

Cuando terminen los cuartos, es el momento de empezar a comer. Una vez hayan sonado las doce campanadas, deberías haber ingerido ya las doce uvas (o dulces).

Esto es todo lo que necesitas saber para asistir a las preuvas. Te animamos a visitar la capital española el día 30 de diciembre y participar de esta divertida actividad mientras aprendes español con don Quijote.

Cultura Tradiciones El ritual previo a Nochevieja: las preuvas. ¿Dónde y cuándo se celebran las preuvas en España? Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Patricia Mendez

Las diferentes caras y nombres de Papá Noel

Enviado por Anonymous (no verificado) el Vie, 12/20/2019 - 01:00
Papá Noel por el mundo: diferentes caras y nombres Papá Noel por el mundo: diferentes caras y nombres

“Pues, a veces, es bueno ser como un niño, y nunca mejor que en Navidad”. – Charles Dickens, Cuento de Navidad

ESE momento del año está a punto de llegar y todos nosotros, niños y adultos, estamos impaciente por celebrar la magia de estos días junto a nuestros seres queridos. Sí, estamos hablando de la Navidad, un tiempo de entrega y generosidad. Y si existe un personaje generoso, ese es sin duda el protagonista de este artículo. Sigue leyendo o cambia a la versión en inglés.

Santa Claus, Papá Noel, San Nicolás, Sinterklaas… Existen pocas personas con tantos nombres y caras como él. Pero este personaje no es tan popular en otras partes del mundo como lo es en Estados Unidos. En algunas culturas tiene un nombre diferente y en otras ni siquiera existe. Eso sin mencionar que ciertos países cuentan con otros seres mágicos (como los tres Reyes Magos) para repartir regalos a todos los niños en estas fechas.

¡Acompáñanos en nuestra particular Canción de Navidad y descubre todas las caras de Papá Noel en el mundo hispanohablante!

Papá Noel en España y Latinoamérica

En España, el nombre más utilizado para Santa Claus es Papá Noel. ¿Te has preguntado alguna vez de dónde viene la segunda palabra de su nombre? Noel es una adaptación del francés Nöel, que significa ‘Navidad’. Padre Navidad es uno de los nombres más comunes para este personaje alrededor del mundo: Father Christmas en Reino Unido, Père Noël en Francia o Babbo Natale en Italia.

Aunque Papá Noel está haciéndose cada vez más popular entre los españoles gracias a la globalización y a la publicidad, para mucha gente en España y Latinoamérica sigue siendo solo un personaje de las grandes películas de Hollywood y nada más que eso. La tradición de dejar regalos bajo el árbol le pertenece más que a nadie a los Reyes Magos – tres reyes venidos de Oriente con sus camellos y regalos (o carbón, según si el niño se ha portado bien o no).

Otros personajes navideños

Solo en territorio español, podemos encontrar cinco personajes distintos que cumplen el cometido de Papá Noel: llevar regalos a todos los niños buenos. Y en Latinoamérica, al menos otros dos. Descubre más sobre ellos:

1. Olentzero

Este carbonero sale del bosque donde vive una vez al año para llevar regalos a todos los niños del País Vasco. Originalmente, se acercaba a los pueblos para anunciar la llegada del niño Jesús, pero las cosas cambian y el Olentzero ha terminado siendo el Papá Noel de esta zona.

2. Tió de Nadal o Caga Tió

No, no estamos hablando del tenista Rafa Nadal. El tió de Nadal es un tronco de madera con boca y sombrero rojo típico en la mitología catalana. Los niños alimentan a este divertido personaje con frutos secos durante la época navideña y lo cubren con una manta para que no pase frío hasta el 24 de diciembre. Entonces es cuando ocurre el milagro: los niños miran bajo la manta y encuentran ahí los regalos que ha defecado el tronco.

3. El Esteru

En Cantabria, no son necesariamente los Reyes Magos los que dejan los regalos bajo el árbol, como en la mayoría del país. Es el Esteru, un leñador, quien se acerca para alegrar a los más pequeños el día 6 de enero.

4. Apalpador

Quizás conozcas la región española de Galicia por sus orígenes celtas y su idioma propio. Además de todo eso, Galicia tiene también su propio Papá Noel, el Apalpador. Se trata de un carbonero, igual que el Olentzero, que baja de las montañas en Nochebuena y Nochevieja para tocar la barriga de los niños mientras duermen y comprobar si han comido bien ese año. Si es así, les deja regalos para cuando despierten.

5. L’Anguleru

Este personaje de origen reciente fue creado en 2008 para promover la celebración de unas navidades más cercanas a la tradición asturiana. L’Anguleru es un pescador de angulas que va a faenar en la noche del 24 para vender después el pescado y comprar regalos a todos los niños con ese dinero.

6. Colacho

Colacho es una abreviatura de Nicolacho, en referencia a San Nicolás. Este personaje no es otra cosa que una manera diferente de llamar a Papá Noel en Costa Rica, con su traje rojo y su trineo llevado por renos.

7. Viejito Pascuero

En Chile, la Navidad tiene otro nombre: Pascua. Por eso, el Viejito Pascuero (o Viejito Pascual) es uno de los nombres por los que se conoce en Chile a Papá Noel.

Ahora que conoces todas las caras de Papá Noel, te animamos a viajar a cualquiera de los destinos que hemos mencionado y conseguir regalos de un Papá Noel distinto este año. Con el programa Winter Break de las escuelas don Quijote, lo tendrás muy fácil para sumergirte de lleno en las tradiciones navideñas de España y Latinoamérica.

 

Cultura Tradiciones ¿Sabías que el nombre de Papá Noel varía según en qué parte del mundo estés? Descubre aquí sus diferentes caras y nombres. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Patricia Mendez

Cómo obtener la nacionalidad española | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Vie, 12/13/2019 - 01:00
Cómo obtener la nacionalidad española paso a paso Cómo obtener la nacionalidad española paso a paso

Hoy, queremos contaros cuáles son los requisitos para adquirir la nacionalidad española y qué pasos seguir para tramitarla. En don Quijote, sabemos que los procesos burocráticos pueden llegar a convertirse en un laberinto lleno de dificultades, algo tedioso y hasta frustrante en muchas ocasiones, sobre todo bajo la gran presión que supone la necesidad de obtener la ciudadanía española. Por este motivo y para facilitaros un poquito las cosas, hemos decidido dedicar la entrada de hoy a contaros cómo llevar a cabo dichas gestiones.

Haz clic aquí para cambiar a la versión en inglés.

Pasos para solicitar la nacionalidad:

1. Cumplir todos los requisitos necesarios

En primer lugar y antes de empezar cualquier tipo de trámite que conlleve un gasto de dinero y tiempo que pueda resultar innecesario, debes asegurarte de que cumples todas las condiciones necesarias para obtener la nacionalidad en España. Dichos requisitos son los siguientes:

1.1 Residencia continuada:

Exceptuando a aquellos que sean hijos de españoles o hayan nacido ya en España, la nacionalidad se obtiene después de un tiempo de residencia en el país. Por lo tanto, lo primero que debes hacer es acreditar un periodo de tiempo concreto de residencia legal y continuada en España. El tiempo mínimo requerido depende de la situación del solicitante y de su país de origen:

  • 10 años de residencia legal y continuada para la mayoría de los países de origen.
  • 5 años de residencia legal y continuada para los refugiados.
  • 2 años de residencia legal y continuada para aquellas personas que proceden de los siguientes países: Latinoamérica, Portugal, Andorra, Filipinas, Guinea Ecuatoria y sefardíes.
  • 1 año para aquellas personas casadas con un ciudadano español, nacidas en territorio español o que, aunque hayan nacido fuera y sus padres también, sus abuelos sean todos españoles.

Pero cuidado, porque hay varios factores que es muy importante tener en cuenta. En primer lugar, los periodos de estudios u otros visados no computan, hay que acceder a la tarjeta de residencia. En segundo lugar, la residencia tiene que ser continuada. Es decir, si te quedas en situación irregular, tendrás que volver a empezar a contar cuando recuperes la residencia legal ya que el cómputo se verá interrumpido. Cuidado también con las salidas del país, hay casos en los que se deniega la nacionalidad debido a salidas superiores a los 3 meses. Así que, si tienes pensado salir del territorio español por una duración mayor, consulta en el Ministerio de Asuntos Exteriores para evitar sorpresas y problemas futuros.

1.2 Acreditar buena conducta cívica:

La segunda condición para cumplir es no tener antecedentes penales ni policiales, por lo que tendrás que presentar dicha documentación. Además, desde el Ministerio de Asuntos Exteriores piden al CNI (Centro Nacional de Inteligencia) que emita un informe sobre tu persona para tener más información sobre ti y tu trayectoria en España.

En cualquier caso, la jurisprudencia española estipula (a nivel oficial) que cumplir ambos requisitos no asegura nada. Los antecedentes son solo un indicador para la buena conducta, pero no garantizan nada en ninguno de los sentidos, es decir, puedes llegar a obtener la nacionalidad, aunque tengas antecedentes y al revés, no obtenerla pese a carecer de ellos. Pero en la realidad y en la práctica, el Ministerio suele hacerlo de manera automática. Por lo tanto, es recomendable cancelar dichos antecedentes en el caso de tenerlos antes de solicitar la nacionalidad por residencia.

1.3 Suficiente grado de integración en la sociedad española

El último requisito necesario es acreditar un grado suficiente de integración en la sociedad española. Antes, se realizaban entrevistas personales por parte de funcionarios públicos, sin embargo, las preguntas podían muy arbitrarias, por lo que el proceso se modificó y ahora se realizan dos pruebas mucho más objetivas.

  • Aquellos solicitantes que no procedan de países hispanohablantes tendrán que realizar el examen DELE (prueba oficial acreditativa del grado de competencia y dominio del idioma español) y obtener un nivel A2 como mínimo. Si quieres saber cómo inscribirte, visita nuestra entrada Cómo inscribirse al DELE en 5 pasos.
  • Todos los solicitantes tendrán que realizar la prueba CCSE (Conocimientos Constitucionales y Socioculturales de España). Se trata de un examen tipo test que contiene 25 preguntas extraídas de un catálogo de 300. Lo bueno es que todos los años se publican en la web del Instituto Cervantes, os recomendamos que lo preparéis a conciencia.

2. Solicitar la documentación del país de origen

También tendrás que solicitar la documentación correspondiente en tu país de origen. Es importante que lo hagas después de tener el resto de papeleo (pruebas aprobadas, acreditación de buena conducta, etc.) ya que dicha documentación puede caducar y tendrías que repetir los trámites. Consulta en la embajada o consulado de tu país para obtener más información.

3. Presentar la solicitud en el Ministerio de Justicia

Por último y tras superar todos los requisitos y pasos anteriores, tendrás que presentar la solicitud cumplimentada, así como el resto de documentación en el Ministerio de Justicia.

¡Te deseamos la mejor de las suertes!

 

 

 

 

 

Cultura ¿Sabes cómo obtener la nacionalidad española? Encuentra en este artículo el proceso paso a paso. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Maria Martin

Breve historia de la televisión en España | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Jue, 11/21/2019 - 01:00
Día Mundial de la Televisión: breve historia de la televisión en España Día Mundial de la Televisión: breve historia de la televisión en España

Seguro que, cada semana, uno de los gestos que más repites es el de coger el mando de la televisión de tu casa y encenderla.

Para ver series, para conocer la actualidad, por distraerte, por el programa de moda… Por el motivo que sea, pero seguro que es uno de los gestos más comunes.

Ahora bien, ¿sabes todo lo que ha tenido que suceder para que tú puedas hacer eso?

Si quieres leer este artículo en inglés haz clic aquí.

Un poco de historia

Desde antes de crear la televisión como hoy la conocemos, ha habido una gran cantidad de avances científicos que han ido desarrollando las ideas que luego han dado lugar al televisor.

Allá por 1884, se consiguió proyectar la luz que reflejaban unos objetos gracias a un disco de metal y una luz, pero no fue hasta 1925, que no se utilizaron dos de estos discos unidos por un eje para transmitir una imagen. Un disco funcionaba de emisor y el otro de receptor.

Poco a poco, fueron aumentando la distancia entre discos y repitiendo esta misma experiencia, pero a través del cable telefónico.

Pasados 5 años de aquella prueba, en 1930 se hizo la primera transmisión simultánea de audio y de imagen en blanco y negro. Pero aún quedaba mucho por andar para llegar a lo que conocemos como televisión.

Aquella emisión fue la primera de muchas, pero eran irregulares y no estaban programadas.

Ya llegados al año 1936, Inglaterra empezó a realizar las primeras emisiones de televisión con programación pautada, mientras que Estados Unidos lo hizo en 1939. Y ya a mediados del siglo XX, comenzó a difundirse la televisión por todo el mundo más parecida a lo que conocemos.

¿Y qué pasa con la televisión a color?

Pues durante todo este tiempo hubo muchos científicos que fueron haciendo pruebas y desarrollando ideas para lograr darle color a las imágenes que retransmitían. Pero hubo que esperar hasta 1970 para poder ver la televisión con el color real de los objetos que reflejaba la pantalla.

Con el paso del tiempo y con la ayuda de los avances científicos y técnicos, la televisión fue aumentando de calidad y llegando a cada vez más hogares.

El uso de satélites ayudó a que la recepción y el posterior envío de las emisiones fueran más rápidas. De esta forma, la televisión pasó a ser más veloz y llegó a más zonas del mundo. Además, permitió el acceso a los programas de televisiones extranjeras.

Y si esto ya parecía un avance muy importante, a partir de la década de 1980 la televisión dio un paso más. Llegó la digitalización para hacer que la producción y la transmisión del video fueran de una calidad y rapidez aún mayores que a través del satélite.

Como consecuencia de todos estos avances, la televisión fue dejando a un lado a la radio como medio de información.

Pero claro, no llegaron todos estos avances al mismo tiempo a todos los países.

Inicios de la televisión en España

Si en Inglaterra habían empezado con las emisiones regulares desde 1936, en España hubo que esperar 20 años más, aunque las retransmisiones normalmente eran la misa, discursos oficiales, actuaciones musicales clásicas…

En 1959 se retransmitió por primera vez en España un partido de fútbol. Se pudo ver desde casa cómo jugaban el Real Madrid contra el Barcelona, lo que hizo que aumentasen considerablemente las ventas de televisores para poder seguir el encuentro.

Hasta ese momento, los televisores que se vendían en España eran importados, por lo que en 1960 comenzaron a producirse en España y a abaratarse el precio. Al final de esta década, había un televisor en casi el 40% de las casas.

Si seguimos en España, la primera emisión a color que se hizo fue la retransmisión del festival de Eurovisión de 1969, desde Madrid. Pero como hubo que pedir cámaras y material técnico prestado, esto solo fue una excepción.

Desde 1973 se compaginaron las emisiones a color y en blanco y negro hasta que, en 1978, el color se hizo con el poder en la imagen televisiva.

Día Mundial de la Televisión

Y como un avance tan importante no puede quedar escondido, desde 1996 se celebra cada 21 de noviembre el día mundial de la televisión, momento en el que se celebró el Primero Foro Mundial de la Televisión.

Allí se organizaron los países de la ONU para lograr que la televisión fuera un medio de difusión de noticias y de información relevante, promoviendo programas centrados en la paz, la seguridad o el desarrollo social entre otros temas.

Y los últimos avances de la televisión seguro que los conoces de primera mano. La TDT con la posibilidad de ver más canales, con mejor imagen y servicios, los televisores inteligentes o las aplicaciones digitales para poder ver series o aún más canales a tan solo un clic.

Cultura Arte España Día Mundial de la Televisión. Un breve repaso por la historia de la televisión en España desde su inicio hasta la actualidad. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Patricia Mendez

Herencia española en Estados Unidos | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Lun, 11/11/2019 - 01:00
Herencia española en Estados Unidos Herencia española en Estados Unidos

Introducción a la presencia española en EEUU

Durante más de 300 años, España desempeñó un importante papel en la historia de Estados Unidos, dejando una huella difícil de borrar en gran parte del país. A lo largo de este periodo, las tradiciones españolas fueron exportadas por los colonos, influyendo en la cultura y costumbres de la sociedad norteamericana de aquel entonces. Haz clic aquí para seguir leyendo en inglés.

La presencia de España en Estados Unidos se alargó 309 años y su herencia sigue vigente hoy en día. Desde que Juan Ponce de León llegó a las costas de Florida el 12 de abril de 1513, hasta la independencia de México en 1822, pasando por los descubrimientos del Pacífico y la colaboración esencial de la Corona Española a la Independencia de los Estados Unidos; son muchos los hechos históricos que siguen presentes en algunas ciudades estadounidenses a través de monumentos, símbolos o nombres de lugares.

Toponimia

California map

La influencia hispana quedó, como comentábamos más arriba, presente en el nombre de algunos lugares. Como San Agustín, la ciudad más antigua del territorio actual de Estados Unidos, que fue fundada por españoles. También lo fueron, San Francisco, San Antonio, Tucson, Los Ángeles, Santa Fe o San Diego. Además, muchos lugares del país conservan el nombre otorgado por misiones, fortificaciones y asentamientos españoles: Amarillo, Arizona, Alcatraz, Boca Ratón, Bahía Morro, California, Cañaveral, Colorado, Florida, Madre de Dios, Montana, Nevada, Nuevo México, Pima y Tiburón, Puerto Rico y Texas.

Pero también dimos nombres españoles a islas y territorios en el estado de Washington: islas de San Juan, López, Fidalgo, López y Cortés; en Canadá: Victoria e Isla Galiano; y en Alaska: Valdez y Córdova.

Por otra parte, encontramos ejemplos en el nombre de algunos ríos: Bravo, Sacramento, Colorado, Grande.

El origen español del dólar

Spanish dollar

El dólar nace en el año 1787 en el Congreso de los Estados Unidos. Lo que no sabe mucha gente es que era equivalente al duro español de la época, y que el símbolo $ tiene su origen en las Columnas de Hércules (Gibraltar), construidas para representar lo que significaba el fin del mundo para los griegos.

Por otro lado, El llamado Spanish Dollar (real de a 8) se usó como moneda de cambio en Estados Unidos hasta 1857.  Llegó a ser más popular que el propio dólar norteamericano por sus ventajas: era más fino y pesaba menos, aunque contenía mayor cantidad de plata. Cotizó en la Bolsa de Nueva York hasta 1997.

Símbolos españoles en Estados Unidos

  • En el escudo de Texas está presente la bandera de España con el escudo  
  • Una de las seis banderas de Texas es la bandera de Castilla y León
  • La bandera confederada contiene el Aspa de San Andrés, la actual bandera de combate de las fuerzas aéreas españolas.
  • En el Fuerte de San Agustín, primera ciudad y primer fuerte construido por europeos en todo Estados Unidos, todavía hoy ondea la bandera española.
  • El escudo de la ciudad de Los Ángeles contiene el escudo de Castilla y León y su año de fundación por los españoles.
  • En la bandera de Cupertino, donde se encuentra la sede de Apple en Sillicon Valley, hay un Morrión, el famoso casco de los exploradores españoles.
  • En la bandera de Arizona, la barras en honor a las 13 colonias son rojo y gualda en honor a la bandera española.

Monumentos a España en EEUU

  • Monumento Nacional de Cabrillo (San Diego): marca la ubicación de la primera expedición marítima europea que partió de la costa de California al mando de Juan Rodríguez Cabrillo y su grupo expedicionario de San Diego en 1542.
  • Monumento a Coronado (Bisbee): conmemora las expediciones de Francisco Vásquez de Coronado. Su búsqueda en vano de las “Siete Ciudades de Cibola” lo llevó desde la ciudad de México hacia el noroeste hasta llegar hasta Kansas y estuvo en contacto con varios grupos aborígenes.
  • Marca de desembarco de la expedición de Hernando De Soto en 1539.
  • Estatua de Ponce de León en San Agustín.
  • Estatua de Juan de Oñate en el Aeropuerto de El Paso. Es la estatua ecuestre más alta del mundo. Tiene 18 toneladas de peso y 18 metros de altura.
  • En el interior de la Catedral de Nueva Orleans están las banderas española y de Castilla y León.
  • Esculturas del Cid Campeador: en la escuela de Arte y Ciencia de Nueva York, en el Parque Balboa de San Diego y en el Parque Lincoln de San Francisco.
  • Escultura a la Reina Isabel la Católica en el Capitolio del Estado de California y en la Sede Principal del Edificio de la Organización de Estados Americanos en Washington.

Hasta aquí este breve resumen sobre el legado español en Estados Unidos. Seguro que ya conoces la importancia de nuestro idioma en este país, donde la población hispana alcanzará los 99.8 millones en 2050. Pero, ¿sabías que hay otros lugares mucho más remotos donde el español tiene también una importante presencia? Descubre cuáles son con el siguiente video.

Cultura Historia Durante más de 300 años, España desempeñó un importante papel en la historia de Estados Unidos, dejando una huella difícil de borrar en gran parte del país. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Patricia Mendez

10 cosas que no sabías acerca del español | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Mar, 08/20/2019 - 02:00
10 cosas que no sabías acerca del español 10 cosas que no sabías acerca del español

El español es una de las lenguas más habladas, más influyentes y de crecimiento más acelerado del mundo

Este miembro de la familia romance es el segundo idioma más hablado del mundo, con aproximadamente 400 millones de hablantes nativos, y la tercera lengua con más presencia en internet (después del chino mandarín y el inglés). ¡Haz clic aquí para seguir leyendo en inglés!

 

El Banco de España ha predicho que el PIB de su país crecerá un 2.4% este año. Mientras tanto, según un estudio de BBVA, se espera que el PIB de Latinoamérica crezca un 2.6% en 2020 y Statista augura que la población hispana de Estados Unidos será de 99.8 millones en 2050.

 

Estas son solo tres de las muchas fuentes que pronostican crecimiento en el poder económico y en la relevancia comercial y cultural de los países y comunidades de habla hispana.

 

Con empresas de todas las regiones trabajando por expandirse al mundo hispanohablante o poniendo a los hablantes de español en su punto de mira, los buenos servicios de traducción al español se están convirtiendo en una necesidad básica para todo tipo de industrias. Ser bilingüe en español es, ahora más que nunca, una ventaja competitiva.

 

Como lengua hablada en multitud de lugares, con una influencia e historia internacional en varios continentes, tenemos mucho que aprender del pasado, el presente y el futuro del español.

 

Por ejemplo, ¿sabías que en 2013 Pew Research Center estimó que hay 2.8 millones de estadounidenses de origen no hispano que hablan español en casa? ¿Y qué hay del hecho de que el 20% del vocabulario tagalo tiene origen claramente español?

 

En el siguiente infográfico creado por el proveedor de servicios lingüísticos Day Translations, vamos a echar un vistazo a 10 datos interesantes del español que probablemente desconocías: desde su influencia árabe hasta sus singulares palabras relacionadas con la comida.

Cultura España Estas 10 cosas que no sabías sobre el español ¡te sorprenderán! Encuentra aquí datos curiosos sobre el español como lengua y descubre la lengua española. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Patricia Mendez

¿Por qué las marcas cambian de nombre según el país? | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Lun, 07/01/2019 - 02:00
¿Por qué las marcas cambian de nombre según el país? ¿Por qué las marcas cambian de nombre según el país?

Una palabra marca la diferencia

Imagínate la situación. No hace ni dos días que acabas de poner pie en suelo británico y te encuentras dando un paseo por el famoso Camden Town acompañado de tu nuevo mejor amigo londinense. Estás disfrutando del ambiente, de sus tiendas alternativas y de su música cuando tu compañero crestado te pregunta: “Do you fancy Walkers?”. En ese momento no sabes si te está hablando de Chuck Norris o preguntándote si eres fan de Juego de Tronos. Agradeces que antes de poder abrir la boca, saca una bolsa de patatas de la mochila cuyo paquete te resulta más que familiar. Unas Lay’s de toda la vida.

Tranquilo, que estás como un flan y no se trata de una conspiración para que hagamos el ridículo cuando viajamos a otro país. Los motivos por los que las marcas cambian sus nombres dependiendo del país donde venden van desde cuestiones legales, culturales o lingüísticas hasta estrategias de marketing.

Continúa leyendo en español, o haz clic aquí para cambiar a la versión en inglés, y entérate de algunos ejemplos de marcas “cambiapieles” para que en tu próxima escapada al extranjero no te pillen con la guardia baja.

Lay's/Walkers

El malentendido que hemos experimentado al comienzo del post fue debido a razones comerciales. La multinacional PepsiCo, propietaria de la marca Lay’s, compró la compañía británica Walkers y decidió conservar el nombre de la marca para mantener la fidelidad de sus clientes.

Así mismo, se trata de una marca que tiene una gran variedad de nombres según el país: en México “Sabritas”, en Israel “Tapuchips”, en Vietnam “Poca” y en Egipto “Chipsy”.

Mr. Clean

La historia de Mr. Clean, Don Limpio, o Mr. Proper como se llamaba originalmente, está manchada por el oportunismo de algunos distribuidores europeos. El problema radicó en que las distribuidoras comenzaron a enviar los productos de países donde eran más baratos a países donde eran más caros con el objetivo de ganar más margen de beneficio. Esto provocó una gran crisis interna en la compañía.

Solución: Llamar al producto de forma distinta en cada país y negociar en cada uno el precio como si fueran productos diferentes.

Dunkin' Donuts/Dunkin' Coffee 

La problemática con el alimento más representativo de la ley y el orden estadounidense solo podía tener motivos legales. La llegada de Dunkin' Donuts a España fue de todo menos dulce, ya que se encontraron con que los derechos comerciales de la palabra donuts estaba registrada por la marca Panrico desde hacía décadas. La marca estadounidense tomó la decisión de asociarse con Panrico para explotar a medias el negocio en España y conservar su nombre original.

Hace unos años, Dunkin rompió el acuerdo y pasó a llamarse, solo en España, Dunkin’Coffee.

Danone/Dannon

Para finalizar tenemos un cambio de nombre hecho por cuestiones lingüísticas. Con el desembarco de la marca de origen español en tierras estadounidenses en el año 1937, se decidió cambiar su nombre por el de Dannon para facilitar su pronunciación. (De este modo, los americanos no tendrían que debatir sobre cómo se pronuncia Danone si “Dan won” o “Dah–no–nay”).

Si quieres probar unos Danone auténticos, disfrutar de un exclusivo Dunkin' Coffee o abrir una bolsa de deliciosas “Sabritas”, apúntate a un curso de español y sigue descubriendo de primera mano muchos de los otros ejemplos que podemos encontrar sobre el fascinante mundo del naming comercial.

Y como una imagen vale más que mil palabras, no olvides echar un vistazo al video que hemos preparado.

Cultura ¿Por qué las marcas cambian de nombre según el país? Descubre la respuesta aquí. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Javier Serrano

Vete con la música a otra parte | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Jue, 06/27/2019 - 02:00
Vete con la música a otra parte Vete con la música a otra parte

Guarda silencio un instante. Si escuchas atentamente seguro que puedes oír lo que está por venir y es que, si eres un melómano, tenemos algo importante que contarte.

El verano español tiene para ofrecerte mucho más que sol y playa, que también, pero es que, con la llegada de la época estival, España se convierte en un territorio que prácticamente podrías cruzar de norte a sur recorriendo festival tras festival.

Continúa leyendo en español o, si te suena mejor, haz clic aquí para cambiar a la versión en inglés y descubre algunos de los festivales musicales que tenemos por delante este 2019.

DOWNLOAD FESTIVAL

Los días 28, 29 y 30 de junio Madrid se convertirá en la anfitriona de una de las citas más importantes para los amantes del rock y del metal, el Download Festival. La tercera edición de este festival podrá disfrutarse en la Caja Mágica al ritmo de algunas de las bandas más legendarias del género: Slipknot, Scorpions, Tool o Sum 41 entre otros muchos más.

Sin duda, un encuentro especial para los fans de Slipknot y Tool ya que será la primera vez en más de una década que ambos grupos toquen en la capital española.

CRUÏLLA

Si al leer los nombres Black Eyed Peas, Kylie Minogue o Vetusta Morla no puedes evitar mover el pie al recordar una de sus canciones, lo tuyo es el pop rock y este es, sin duda, tu festival. Unos invitados de excepción para celebrar durante los días 3, 4, 5 y 6 de julio el décimo aniversario del festival afincado en Barcelona.

Pero Cruïlla es mucho más que música, es también arte fuera de los escenarios ya que ofrece varias propuestas artísticas que abarcan desde la danza y el teatro hasta la pintura.

LOW COST FESTIVAL

Que su nombre no te deje engañar, ya que su cartel ha contado con nombres tan potentes como The Chemical Brothers, y este año no se han quedado atrás presentando grupos de la talla de New Order, Foals o Bastille. Si lo que buscas es un evento musical sin tanta masificación y más asequible, pásate por Benidorm (Alicante) los días 26, 27 y 28 de julio.

STARLITE

Un cartel estelar para un emplazamiento de lujo. Tras siete ediciones, Starlite se ha convertido en el festival de mayor duración con más de 46 días de conciertos. Este año, desde el día 5 de julio hasta el  23 de agosto, música, cultura y gastronomía tienen cita de forma ininterrumpida en un mismo lugar, Marbella (Málaga). Disfruta de un escenario iluminado por estrellas internacionales como Jason Derulo, Luis Fonsi o Sting entre muchos otros.

 

FESTIVAL INTERNACIONAL DE BENICÀSSIM (FIB)

Finalizamos la ruta festivalera con uno de los clásicos de la temporada, un festival que este año cumple 25 veranos a sus espaldas. Un desfile de música pop, rock, indie y electrónica en Benicàssim (Castellón, Comunidad Valenciana) que te permitirá disfrutar del buen ambiente, y alguna que otra paella, los días 18, 19, 20 y 21 de julio. En caso de que estas razones no te parezcan suficientes, tal vez los nombres Lana del Rey, Fatboy Slim y Kings of Leon te hagan cambiar de idea.

Si esto es música para tus oídos, apúntate a un curso de español y aprovecha para dejarte caer por uno de estos festivales a la vez que aprendes tanto español que dejarás de sonar como un disco rayado utilizando las mismas frases una y otra vez.

Cultura Arte España Viaje a España y descubra todos los festivales de música que se celebran durante el verano en el país. Disfruta de la música española durante tu viaje a España. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Javier Serrano

Prepárate para Eurovisión 2019 | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Jue, 05/09/2019 - 02:00
Prepárate para Eurovisión 2019 Prepárate para Eurovisión 2019

Europa entera se prepara estos días para su gran festival de la canción: Eurovisión. Lo que comenzó en 1956 como un concurso para estrechar lazos entre los países europeos tras la Segunda Guerra Mundial es hoy una tradición con muchísima trayectoria, llena de brillo y de ilusión. Durante esta fiesta, se deja de lado la política para disfrutar de un evento televisivo único en su género.

¿Te unes a la celebración? No importa en qué parte del mundo estés; podrás seguir la retransmisión de todas las actuaciones en directo a través de la página oficial de Eurovisión. En el artículo de hoy, te explicaremos todo lo que necesitas saber acerca de la mecánica del concurso para que puedas seguirlo sin problemas. La semana que viene, reúnete con tus amigos frente al televisor y disfruta de la fiesta de la música europea. Con un poco de suerte, votaréis por España.

Haz clic aquí para continuar leyendo este post en inglés y meterte dentro del espíritu internacional de la celebración.

 

¿Quién participa?

Este año, son 42 los países que participan en Eurovisión. Sí, has leído bien: 42. Y es que los 28 Estados miembros de la Unión Europea no son los únicos concursantes. Países tan remotos como Rusia, Islandia, Marruecos e Israel se han hecho un hueco también en esta competición. Y si eso te parece sorprendente, prepárate para oír lo que viene a continuación: Australia ya ha participado en Eurovisión cuatro veces. Pero, como dice el refrán, ¡cuantos más, mejor!

 

¿Cómo funciona?

Cada año, a mediados de marzo, todos los participantes tienen que enviar su propuesta a la organización del festival. Las actuaciones cuentan con un máximo de 6 artistas sobre el escenario y tienen una duración de 3 minutos o menos. Cada país tiene su propio mecanismo para elegir a los concursantes. Sin embargo, lo más común es que sean los telespectadores quienes decidan por medio del televoto quién quieren que los represente.

Tras un mes de preparativos, da comienzo la competición. Este año, más de una docena de países serán eliminados durante las semifinales del 14 y del 16 de mayo. Así, quedarán seleccionados un total de 26 países para actuar en la Gran Final del 18 de mayo.

De momento, podemos anticipar que 6 países tienen ya su asiento garantizado en la Gran Final. Se trata del Big Five (Francia, Alemania, Italia, España y el Reino Unido), que pasa automáticamente a la final cada año, y del país anfitrión: Israel. Y es que el festival se celebra siempre en el país que haya ganado la anterior edición.

 

 

¿Qué ocurre en la Gran Final?

Cada una de las 26 actuaciones cuenta con voz en vivo, aunque no están permitidos los instrumentos musicales en directo. Una vez que todos los participantes han subido al escenario, comienza la votación. Cada país reparte dos conjuntos de puntos del 1 al 8, seguidos de los premios gordos: los 10 y los 12 puntos.

El primer conjunto de puntos es asignado por un jurado formado por 5 profesionales de la industria musical. El segundo se decide en base a lo que los espectadores votan desde su casa a través del teléfono, los mensajes de texto o la aplicación oficial. La regla de oro es que no puedes votar por tu propio país.

La tensión aumenta a medida que los distintos países van anunciando a quién reparten sus puntos con una conexión en directo desde lugares tan emblemáticos como el Palacio Real de Madrid. Los nervios están a flor de piel mientras se suman los votos de cada país, hasta que el ganador empieza a despuntar en la lista.

 

 

Finalmente, los espectadores que apoyan al ganador saltan de alegría mientras el resto de Europa suspira pensando: otra vez será. La actuación ganadora se sube de nuevo al escenario y toma las riendas del espectáculo una vez más para cubrirse de gloria antes de recoger el icónico micrófono de cristal y volver a casa.

 

El concursante español

Hace 50 años que España no gana Eurovisión. Esto convierte la edición de 2019 en la ocasión perfecta para volver al podio. Miki, el concursante salido del exitoso programa de televisión Operación Triunfo, interpretará La venda ante toda Europa. Esta canción ha sido escrita por Adrià Salas, el cantante de La Pegatina.

Esta banda, que ha sido nominada anteriormente a los Grammy Latinos, cuenta con canciones en diferentes lenguas de España, incluyendo el catalán y el gallego. La letra de La venda, no obstante, está en castellano. ¿Y si te la aprendes y la cantas a la vez que Miki?

 

Apúntatelo en la agenda

Ahora que ya conoces las reglas del juego, atrévete a vivir la experiencia eurovisiva. Tendrás la oportunidad de analizar estilismos alocados, movimientos increíbles y actuaciones impresionantes. ¡Comenta el espectáculo con tus amigos europeos!

Aunque no es una fiesta oficial, este día toda Europa está de celebración.

 

Cultura El Festival de Eurovisión es uno de los festivales más famosos de Europa que se celebra cada año. Descubre aquí todo lo que necesitas saber sobre él. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Vanessa Johnson
Suscribirse a Cultura