5 páginas web que te ayudarán a aprender español | DonQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Vie, 05/17/2019 - 02:00
5 páginas web que te ayudarán a aprender español 5 páginas web que te ayudarán a aprender español

¡Feliz día del internet! La aparición de la red de redes ha sido uno de los mayores puntos de inflexión en la historia de la humanidad, cambiando muchos aspectos de nuestra vida cotidiana.

Con todos sus defectos, internet ha abierto de par en par las puertas a un mundo infinito de recursos para aprender que está en constante crecimiento. En el artículo de hoy, te mostramos los 5 mejores recursos online para aprender español. Haz clic aquí para continuar leyendo en inglés.

1. Real Academia Española (RAE)

¿Cuántas veces has encontrado definiciones diferentes en varios diccionarios para una misma palabra? ¿Alguna vez has tenido una duda de gramática y no sabías qué guía de estilo seguir? En inglés, por ejemplo, hay muchas opciones: Chicago, AP, MLA, Oxford…

En español esto no es un problema, pues hay un solo organismo rector que fija las normas. La Real Academia Española (RAE) te dará la respuesta que estás buscando para todas tus dudas respecto al español. Échale un vistazo a su página web www.rae.es o visita directamente el Diccionario de la lengua española. Este diccionario es muy completo. Si buscas un verbo, te aparecerán todas las maneras de conjugarlo en español.

 

2. Fundéu

 

Fundéu es otro recurso oficial que trabaja mano a mano con la RAE. Las lenguas evolucionan de forma muy rápida, y la Fundéu es la manera que tiene la RAE de contestar las dudas sobre el uso del lenguaje que les surgen a los usuarios en tiempo real. Uno de los temas más recurrentes en los últimos dos años ha sido el lenguaje inclusivo y el lenguaje neutro. Como podrás imaginar, este es un asunto algo complicado en español, ya que todos los nombres tienen género marcado y el masculino es la forma tradicionalmente empleada para designar el plural.

3. YouTube

 

Esta popular plataforma de video es un tesoro lleno de joyas para aprender español y adentrarse en su cultura. Aquí, podrás encontrar clases dinámicas de español, escuchar a YouTubers de diferentes países de habla hispana, aprender a cocinar platos típicos mientras sigues recetas en español y cantar canciones en español siguiendo la letra. Esta es una forma divertida de trabajar la escucha, aprender acerca de diferentes culturas y mejorar tu pronunciación.

Si no sabes qué te apetece ver, escribe cualquier palabra española en el buscador y espera a ver qué resultados interesantes aparecen. ¡Entretenimiento asegurado!

4. Periódicos en español

¡Mira la vida desde otro punto de vista! Busca periódico + nombre del país para encontrar diarios de diferentes países de habla hispana. En España, el periódico más leído es El País. Leer publicaciones en español no solo te ayudará a mejorar tus habilidades y a ampliar tu vocabulario, sino también a adquirir una perspectiva más global de la actualidad.

 

 

 

 

5. Ejemplos de exámenes DELE

Obtener un diploma DELE es una de las mejores maneras para certificar oficialmente tu nivel de español. Pero incluso si no estás pensando en hacer el examen dentro de poco, practicar con ejercicios de prueba puede ayudarte a perfeccionar tus habilidades lingüísticas y descubrir cuáles son tus puntos fuertes y tus debilidades. Visita www.dele.org y haz clic en cada nivel para ver un ejemplo de examen completo con sus respuestas.

 

El mundo digital puede ofrecernos infinidad de recursos, pero algunas cosas nunca cambiarán. La mejor manera de aprender español es viajar a un país donde se hable, hacer un curso y hablar con la gente. Con don Quijote, te sumergirás en el español día a día, perfeccionarás tus habilidades y pondrás en práctica todo lo que has aprendido en el mundo real. Hasta entonces, ¡benefíciate de las herramientas virtuales que tienes a tu alcance!

Lengua 5 páginas web que te ayudarán a aprender español Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Vanessa Johnson

¿Qué tienen en común el francés y el español? | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Jue, 03/21/2019 - 01:00
¿Qué tienen en común el francés y el español? ¿Qué tienen en común el francés y el español?

Francia y España tienen mucho más en común que una simple frontera. ¡Comparten palabras! Para celebrar el Día de la Lengua Francesa, vamos a descubrir palabras del idioma vecino que han conseguido colarse en el vocabulario de los españoles. Haz clic aquí para continuar leyendo este artículo en inglés.

Las palabras tienen una peculiar manera de trasladarse de unas lenguas a otras. Viajan a través de personas, objetos e ideas que circulan de un lugar a otro del mundo. El préstamo lingüístico es un fenómeno recurrente cuando una lengua entra en contacto con otra. En algunos casos, los préstamos son asimilados con cambios en su escritura y/o su pronunciación. En otros, la nueva palabra se adopta directamente desde la lengua original, si cambios de ningún tipo.

Estos son algunos ejemplos de palabras que el español ha tomado del francés:


Francés                      Español        

avalanche                   avalancha

ballet                          ballet

beige                           beige

champagne                 champán

champignon                champiñón

chef                             chef

cliché                          cliché

corset                          corsé

gourmet                      gourmet

hôtel                           hotel

tour                             tour


             

 

 

El francés ha tenido una gran influenciaen otras lenguas del territorio español, especialmente en el catalán. La cercanía de Cataluña con el país galo ha propiciado entre ambas regiones un intercambio cultural que se ha visto reflejado también en sus idiomas.

Además de con los préstamos, el francés ha dejado su huella en la lengua española de otras maneras. Es por eso que llamamos a la tortilla sin patata tortilla francesa, para diferenciarla de la española, o nos hacemos la manicura francesa. Otra expresión curiosa derivada del choque cultural entre ambos países es la de despedirse a la francesa. Es decir, marcharse de un lugar sin decir adiós a nadie. 

Desde don Quijote nos gustaría darle las gracias a la lengua francesa. ¡El español no sería lo mismo sin ella!

Lengua ¿Sabrías decir qué tienen en común el francés y el español? Descubre sus parecidos en este artículo de donQuijote. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Vanessa Johnson

Aprende español viendo la televisión | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Jue, 09/06/2018 - 02:00
Aprende español viendo la televisión Aprende español viendo la televisión

Para aprender español hace falta dedicarle tiempo. Pero si queremos que nuestro aprendizaje sea mucho más sencillo y más entretenido, hoy te traemos una lista de las mejores series de televisión en español para todos los niveles.

Así que, prepara unas pipas, ponte cómodo y vamos a disfrutar de unas cuantas temporadas de las mejores series en español.

Lee este artículo en inglés

En primer lugar, para un nivel sencillo, una de las mejores series es Cuéntame cómo pasó. Cuenta el paso del tiempo y de los acontecimientos históricos más importante que se han vivido en España desde el año 1968 hasta, de momento, el 1985. Es la serie más larga de la historia de la televisión española y gira alrededor de todo lo que le ocurre a la familia Alcántara con el paso de los años.

Fotograma de Cuéntame cómo pasó

Como es una serie muy familiar, los diálogos, normalmente, son sencillos, calmados y tiene un vocabulario muy accesible para todos los niveles de español. Es una serie perfecta tanto para empezar a aprender español como para perfeccionar el nivel que ya tengas.

En cambio, si lo que buscas es escuchar el español que hablan los jóvenes, una buena opción es El internado. Trata sobre el día a día en un colegio de élite al que van a parar Marcos y Paula, dos hermanos huérfanos que se encuentran con que la vida en el internado no va a ser sencilla. Además de no llevarse bien con Iván, un compañero de clase, Marcos empieza a descubrir que en el colegio están ocurriendo cosas extrañas. Misterios, intrigas, amoríos… Esta serie lo tiene todo, incluso un nivel de español medio y muy cercano a la realidad que hablan los jóvenes de España.

Fotograma de El internado

 

Pero si lo que buscas es entender el español coloquial, tanto el adulto como el joven, una serie divertida y muy entretenida es Los hombres de Paco.

Esta serie gira alrededor de todo lo que ocurre en una típica comisaría de policía. Paco, Lucas y Mariano son un equipo de policías con muy buen corazón, pero muy torpes y un poco patosos. Se les complican los casos, se les mezclan amoríos, se equivocan de lugar… Gracias a que en la serie ocurre un poco de todo, tenemos la oportunidad perfecta para escuchar el español que se habla entre amigos, entre adultos, entre jóvenes, entre compañeros de trabajo y en los contextos más comunes de la vida diaria. Esta serie es una muy buena opción para poner en práctica el español que ya conoces.

Fotograma de Los hombres de Paco

En cambio, si quieres el español más característico de Latinoamérica, sin duda, la mejor opción es Narcos. Esta serie cuenta la historia real y muy peligrosa provocada por una red de tráfico ilegal de cocaína ocurrida en Colombia. Su protagonista es Pablo Escobar, uno de los capos más importantes de todos los tiempos. Y, gracias a la calma con al que hablan, la mayoría de las intervenciones de los personajes son pausadas y con diálogos lentos, es decir, toda una gran oportunidad para aprender el español de Latinoamérica en estado puro.

Fotograma de Narcos

Por último, para los que busquen una mezcla de todo, la mejor recomendación es El ministerio del tiempo.

La trama es muy especial. Un equipo del Ministerio es el encargado de vigilar que nadie viaje al pasado para cambiar las cosas. Por eso, cada vez que este equipo recibe un aviso, debe realizar un viaje inmediatamente para procurar que nada cambie en el pasado, para que todo permanezca en el futuro. Por la acción en algunos momentos, la serie tiene, en algunas ocasiones, diálogos rápidos, pero también puedes escuchar tramos de serie más lentos, el español propio de las oficinas, español de otras épocas, español coloquial… Un poco de todo.

Fotograma de El ministerio del tiempo

Así que, después de esto, ya tienes la oportunidad de aprender español, de ir perfeccionando lo que ya sabes y de pasar unas buenas tardes y divertidas viendo series en español.

 

Lengua Español útil Mira la televisión para aprender español y mejorar tu conocimiento del español coloquial. Descubre nuevas palabras y frases en español. Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Vanessa Johnson

RAE versus anglicismos en la lengua española | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Vie, 06/03/2016 - 02:00
La RAE declara la guerra a los anglicismos La Real Academia de la Lengua ha iniciado una curiosa campaña en contra de los anglicismos pero… ¿es realmente eficaz? La RAE declara la guerra a los anglicismos

El trabajo de un erudito de la Real Academia de la Lengua Española debe ser ingrato e incomprendido. No hay año en el que no sea noticia por la inclusión de algún término polémico en el diccionario, por las críticas a alguna definición del mismo… o por su reiterada lucha en contra del mal uso de nuestra lengua o de los términos extranjeros, que son plaga.

En este caso, la última acción de la vetusta institución ha sido bastante innovadora. Una advertencia antes de contarte en qué consistía: te vas a sentir como si te contáramos un chiste del que ya sabes el final.

La RAE se disfrazó de firma de moda para sacar al mercado una fragancia y unas gafas oscuras. Aquellos que viesen su anuncio podían pedir los productos y, “en primicia”, de manera gratuita. Las gafas tenían un tratamiento especial que les daba un “blind effect” y el perfume tenía el bonito nombre de “Swine”.

Ya… por eso te decíamos que era como contarte un chiste del que ya sabías el final…

El inocente “cliente” recibía unas gafas con las que no podía ver nada y una fragancia que olía bastante mal. ¡Cómo hubiera cambiado la situación si hubiese comprendido “efecto ciego” y “cerdo”!

Tras el impacto inicial, ya sabéis cómo son las acciones virales, hay que dejar reposar el impacto y dedicar un tiempo a la reflexión. Estamos de acuerdo en que el abuso de términos extranjeros, y más cuando hay términos equivalentes, puede ser perjudicial para un idioma; pero también es cierto que muchos términos extranjeros se han instalado en nuestro idioma y de manera “académica” en su forma original (golf, ranking, club…) o en su forma “adaptada” (fútbol, ginebra…); algunos de estos últimos son constantes motivos de broma (güisqui, bluyín, pirsin) y se consideran ridículos. ¿Se podría detener, y más en esta era en la que estamos el desembarco masivo de estos términos? Actualmente, los españoles dan inglés como asignatura obligatoria y cada vez son más los que son capaces de disfrutar de contenidos de ocio sin doblaje.

Por otro lado, y con “otro lado” nos referimos al del otro lado del charco, cada vez hay un mayor uso de palabras de origen español entre los norteamericanos. Es llamativo ver cómo en muchas series los personajes se arrancan con una expresión en español, aunque sea del tipo ¡Vamonos! o Este hombre ha cometido un delito. ¿Habrá una institución que vele por el idioma de Shakespeare y denuncie este tipo de casos?

La campaña de la RAE va más allá y critica el esnobismo (perdón “superficialidad”), denuncia el uso vacío de palabras en otro idioma solo por el hecho de llamar la atención o de vender y advierte al lector/usuario español que la mejor manera de evitar disgustos es conociendo las posibilidades que tiene nuestra lengua. Quizá el poso amargo de esta singular campaña sea que realmente la única manera de convencer a nuestros compatriotas de lo valiosa que es nuestra lengua es convencernos para usarla como herramienta antifraude, pero así son las cosas. O bueno… quizá sea algo tan sencillo como decirnos que, para que no se rían de nosotros, es mejor conocer de qué nos están hablando. La RAE conoce muy bien a los que hemos nacido hablando esta lengua.

Ya lo ven, amigos, el conocimiento de una lengua es fundamental para progresar, para conocer una nueva cultura y para evitar disgustos. ¿Necesitan más razones para aprender con nosotros?

Lengua La Real Academia de la Lengua ha iniciado una curiosa campaña en contra de los anglicismos pero… ¿es realmente eficaz? real academia, anglicismos, RAE, Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Becca

Los mejores libros para el verano en español | donQuijote

Enviado por Anonymous (no verificado) el Vie, 04/22/2016 - 02:00
Los mejores libros para el verano en español Una selección de los mejores libros para aprender español este verano Los mejores libros para el verano en español

Lee la versión en inglés

El verano está a punto de caer, lo que significa meses echados al sol y mucho tiempo para relajarse. Pero eso no significa que no puedas aprender durante estas fechas. Una de las mejores maneras de aprender español es leer libros en español. La estructura del lenguaje te sumergirá en maravillosas descripciones, te arrastrará a salvajes aventuras y serás testigo de sórdidas historias de amor. Por supuesto, todo será diversión y un juego para aquellos que tengan un nivel avanzado y puedan leer bestsellers en la playa, pero también podrás disfrutar de entretenidas páginas si eres principiante. ¡Echa un vistazo a estas buenas lecturas en español para devorar este veranos ya seas un principiante o tengas un nivel de nativo.

Pan comido:

10 años con Mafalda de Quino

Si estás buscando por una completamente auténtica y sofisticada lectura pero también quieres ayuda visual para que te ayuda a comprenderla, prueba con 10 años con Mafalda, una recopilación de historietas de Mafalda que va desde 1964 hasta 1974. Los cómics de Mafalda son en América Latina tan icónicos como los de Charlie Brown y una gran manera de leer algo que a la vez es sofisticado y entrañable, políticamente comprometido y divertido, infantil pero a la vez adulto. Los cómics son estupendos debido a que sus dibujos te ayudarán a comprender la situación en un primer momento mientras comprendes significados básicos, y en segundo lugar porque podrás adentrarte profundamente en temas de profundidad social y puntos de vista filosóficos.

El misterio de la llave de Elena Moreno

Este libro fue escrito específicamente para estudiantes de idiomas, pero lo disimula muy bien. Publicado por la Universidad de Salamanca y escrito para que puedas leerlo si solamente sabes alrededor de 400 palabras en español (el libro incluye, además, un glosario al final con las palabras más difíciles), la historia cuenta a los lectores un misterio acerca de una sinagoga secreta en Toledo, una de las ciudades más ricas culturalmente hablando. Es una manera estupenda para que los principiantes comiencen a leer en español, porque todo está escrito de una manera específica, algo que algunos podrían pensar que no le hace un “libro” de verdad; pero merece la pena intentarlo.

Un Término medio:

Short Stories in Spanish: New Penguin Parallel Text

 

Para aquellos lectores que quieran superar lo básico, no hay nada más excitante que la idea de tomar un libro escrito por los más famosos autores españoles y latinoamericanos y enfrentarse a la verdadera literatura en español. Pero todas esas largas descripciones y complicadas metáforas tras unas pocas páginas pueden ser un poco angustiosas en el juego del aprendizaje. Esa es la razón por la que los libros con textos paralelos son tan adecuados; son el arma perfecta para combatir este dilema. En Short Stories in Spanish: New Penguin Parallel Text encontrarás bellos trabajos de Gabriel García Marquez, Isabel Allende y Javier Marías permitiéndote, además, ser tan dependente o independiente como desees de la traducción inglesa (situada frente al texto original). No necesitarás recurrir a un diccionario cada cinco minutos para captar los matices de García Marquez, pues lo que tienes aquí son algunos de los grandes clásicos contemporáneos de la literatura en español con un poco de inglés junto a ellos.

Manolito Gafotas de Elvira Lindo

Bien… este es un libro para niños (de hecho se trata de una serie de novelas para los más jóvenes), pero no te precipites. Es una gran oportunidad para conocer desde dentro la vida de un chico normal de una familia de clase obrera en Carabanchel, un barrio de Madrid. Aunque se trate de un libro para niños ¡cuidado! Está lleno de dichos y jerga, lo que puede hacerlo complejo para alguien con un nivel intermedio; ¿pero no se trata de aprender un español “real” después de todo? Que esto no te asuste, estos libros son ideales para que te hagas una idea de cómo es la vida en un barrio madrileño de clase obrera. Y si aun así te parece un poco difícil, puedes ver las películas inspiradas en los libros y que se proyectaron entre 1999 y 20004 antes de leerlos.

No eres nativo, pero casi:

Como agua para chocolate de Laura Esquivel

¡Ha llegado el momento de ir a por los más vendidos en español! ¡Hurra! Ahora es tiempo de dejarnos llevar por uno de los mejores. Como agua para chocolate es un cuento romántico, lleno de lujuria, recetas que te harán emocionarte, magia mística y encanto. ¡Es perfecto para leer mientras tomas el sol! Y si sientes que te pierdes algo en la versión español, siempre hay espacio para leerlo una segunda vez en inglés (fue un best seller en Estados Unidos durante dos años, así como en muchos países) o para ver la película.

La Sombra del Viento de Carlos Ruiz Zafón

Este, además, es uno de los libros más vendidos de todos los tiempos (lo que significa una excelente lectura para el verano). La Sombra del Viento te llevará a la Barcelona de los años cuarenta en una sugestiva historia llena de misterio, lujuria y oscuras escenas protagonizadas por profundos personajes, tan vivos que echarás de menos a tus nuevos “amigos” cuando te despiertes por la mañana o vayas a casa de noche. Ten cuidado si tienes tareas por hacer, esta novela te atrapará a través de sus 565 páginas.

¡Por eso, extiende tu toalla y prepárate para relajarte gracias a un libro en español! ¡Es la manera perfecta de aprender español sin que te des cuenta! Y si estás buscando algo un poco más intenso para aprender echa un vistazo a nuestros cursos más populares para tener una aventura increíble este verano.

Lengua Una selección de los mejores libros para aprender español este verano best sellers en español, libros para aprender español, easy book learning spanish, Off <!-- Revive Adserver Etiqueta JS asincrónica - Generated with Revive Adserver v5.0.2 --><ins data-revive-zoneid="7" data-revive-id="ec923599c3fad9b044f22a6a73433428"></ins><script async src="//ads.iegrupo.com/www/delivery/asyncjs.php"></script> Diego
Suscribirse a Lengua