Parlons-en ! Consultez notre offre et laissez-nous vous aider à créer votre propre budget.
De quelle date s'agit-il ?
03/04/05
En anglais, il pourrait s'agir du 3 avril 2005, du 5 avril 2003 ou même du 4 mai 2003.
Quelle que soit votre réponse, vous avez raison ! Tout dépend de la langue dans laquelle vous écrivez ou lisez.
Pour que vous puissiez écrire correctement votre date de naissance, mais aussi pour dater des moments historiques ou dissiper des doutes, nous vous expliquons aujourd'hui comment écrire la date en espagnol.
Continuez à lire ce billet en français ou passez à la version espagnole.
Dans les pays hispanophones comme le Mexique, l'Espagne ou le Costa Rica, la date s'écrit dans l'ordre croissant : jour, mois, année. Voici un exemple : 10 de agosto de 1992 (anglais : 10 of August of 1992).
C'est ainsi que l'on écrit les dates en espagnol, en mettant toujours la préposition de (de en espagnol) entre le jour et le mois, et entre le mois et l'année. De cette manière, la date est très claire et il n'y a aucun doute sur le jour.
Si vous trouvez une date écrite comme ceci : agosto 10, de 1992 (anglais : August 10, of 1992), cela signifie qu'elle est écrite en espagnol mais avec l'ordre anglais. Dans la plupart des pays anglophones, les dates doivent être écrites dans l'ordre décroissant : mois, jour, année.
Mais pour qu'il n'y ait pas d'erreur possible dans les documents officiels ou internationaux, la norme ISO 8601 (acronyme de l'Organisation internationale de normalisation) indique qu'il est préférable d'indiquer d'abord les périodes de temps les plus longues et de terminer par les plus courtes. C'est-à-dire l'année, le mois, le jour : 1992-08-10.
En espagnol, on peut écrire la date uniquement en lettres et cela donnerait ceci : diez de agosto de mil novecientos noventa y dos (en anglais : ten of August, nineteen ninety-two). Mais cette méthode n'est utilisée que dans les documents juridiques ou très solennels.
Le plus courant est de voir la date écrite dans le format abrégé, c'est-à-dire uniquement avec des chiffres, ce qui oblige à séparer chaque chiffre par des tirets, des barres ou des points, et l'année écrite avec les quatre chiffres ou seulement avec les deux derniers. Elle se présente alors comme suit :
En espagnol, les années n'ont pas de points ou d'espaces séparant les chiffres, c'est-à-dire que 1992 est correct, mais 1 992 ou 1 992 ne l'est pas.
Lorsque vous écrivez des dates en espagnol ou en anglais, vous devez tenir compte d'une petite différence que tout le monde n'a pas forcément à l'esprit. Les noms des jours de la semaine et des mois de l'année s'écrivent toujours avec une minuscule initiale, alors qu'en anglais, ils prennent une majuscule. Et alors qu'en espagnol la semaine commence le lundi et se termine le dimanche, en anglais elle commence le dimanche et se termine le samedi.
Après tout cela, si tu veux continuer à apprendre l'espagnol, viens à Don Quijote quand tu veux !
Parlons-en ! Consultez notre offre et laissez-nous vous aider à créer votre propre budget.