Se state iniziando a imparare lo spagnolo, avrete notato che molte funzioni sintattiche sono un po' complicate a prima vista, come ad esempio gli complemento diretto e indiretto spagnolo. Anche se questi pronomi possono creare confusione e a prima vista potreste non essere in grado di distinguerli, con un po' di pratica riuscirete a capire come funzionano e come distinguerli.

Pertanto, in questo articolo troverete le chiavi necessarie per distinguere i pronomi oggetto diretti e indiretti in spagnolo, come usare ciascuno di essi e quando. Non perdetevi nulla e continuate a imparare lo spagnolo con don Quijote!

Potete leggere questo articolo anche in spagnolo o in inglese.

Che cos'è il complemento diretto in spagnolo?

Il complemento diretto in spagnolo è la persona, l'animale o la cosa su cui ricade direttamente l'azione del verbo. Pertanto, questo oggetto completa il significato del verbo in quanto designa l'entità che riceve l'azione.

Inoltre, il complemento diretto si costruisce senza preposizione. Prende la preposizione ‘a’ solo in alcuni casi, quando è una persona o è personificato. Ad esempio: ‘María pasea al perro todas las mañana’ (Maria porta a spasso il cane tutte le mattine).

Si può trovare una frase di esempio in cui il complemento diretto è sostituito da un pronome. Questo è un modo per identificare il complemento diretto in una frase.

Ad esempio: ‘Sara compra una manzana’ (Sara compra una mela) -> Sara la compra. In questa frase una mela è il complemento diretto ed è sostituita da ‘la’.

Che cos'è il complemento indiretto in spagnolo?

Il complemento indiretto in spagnolo, invece, riceve l'azione verbale indirettamente o secondariamente. Quindi, a seconda del significato del verbo, il complemento indiretto si riferisce alla persona, all'animale o al cosa che beneficia o viene danneggiato dall'azione, o che è il destinatario dell'azione.

Inoltre, il complemento indiretto è sempre preceduto dalle preposizioni ‘a’ o ‘para’ e può essere raddoppiato con i pronomi ‘le’ o ‘les’. Ad esempio:

‘Luis escribe una carta a su tía’ (Luis scrive una lettera alla zia) -> Luis le escribe una carta (Luis gli scrive una lettera). In questo esempio ‘a su tía’ (alla zia) è il complemento indiretto e può essere sostituito da ‘le’.

Differenze tra complemento diretto e indiretto in spagnolo

Sia i complementi diretti che quelli indiretti sono complementi del verbo, ma la loro differenza sta nelle informazioni che forniscono sull'azione che esprimono. Così, il complemento diretto riceve direttamente l'azione del verbo, mentre il complemento indiretto è il destinatario dell'azione.

Un'altra differenza tra questi due complementi è che ognuno di essi riguarda un tipo di verbo nella struttura della frase. Il complemento diretto compare solo nei verbi transitivi, mentre il complemento indiretto può essere attaccato sia ai verbi transitivi sia a quelli intransitivi, anche se non è sempre necessario.

Inoltre, entrambi i complementi possono comparire insieme nella stessa frase, ma non è detto che sia sempre così. In linea di massima, però, si troverà l'uno o l'altro, quindi sapere come distinguerli è fondamentale.

Ecco alcuni trucchi che vi aiuteranno a distinguere tra complementi diretti e indiretti in una frase.

  • Sostituzione pronominale. Il complemento diretto può essere sostituito dai pronomi ‘lo’, ‘la’, ‘los’ o ‘las’. Il complemento indiretto può essere sostituito da ‘le’ o ‘les’.
  • Trasformare la frase in voce passiva. Se trasformiamo la frase da voce attiva a voce passiva, il complemento diretto diventa il soggetto del passivo, mentre il complemento indiretto non cambia la sua funzione.
  • Chiedere al verbo ‘Qué’ o ‘A quién’. Un altro trucco consiste nel chiedere al verbo della frase che cosa sta accadendo o a chi sta accadendo l'azione. In questo modo, si può scoprire se il complemento è diretto o indiretto.
  • Pronome doppio ‘se’. Se in una frase vengono utilizzati entrambi i complementi, il pronome indiretto cambierà sempre in 'se', mentre il pronome diretto rimarrà 'la' o 'lo'.

Esempi di complemento diretto in spagnolo

Ecco alcuni esempi di frasi con complemento diretto in spagnolo:

  • Compré una casa (Ho comprato una casa)
  • Leí un libro interesante (Ho letto un libro interessante)
  • Juan pintó un cuadro hermoso (Juan ha dipinto un bellissimo quadro)
  • Vimos una película en el cine ayer (Ieri abbiamo visto un film al cinema)
  • Rompí un plato por accidente (Ho rotto un piatto per sbaglio)
  • Estudié matemáticas toda la tarde (Ho studiato matematica tutto il pomeriggio)
  • Limpiaron la cocina después de la cena (Ho pulito la cucina dopo cena)
  • Escribí un poema para mi abuela (Ho scritto una poesia per mia nonna)
  • Cocinamos una pizza para la fiesta (Abbiamo cucinato una pizza per la festa)
  • Bebimos agua después de correr (Abbiamo bevuto acqua dopo una corsa)

Esempi di complemento indiretto in spagnolo

Ecco alcuni esempi di frasi con complemento indiretto in spagnolo:

  • Escribí una carta a mi amiga (Ho scritto una lettera al mio amico)
  • Pedro regaló flores a su madre (Pedro ha regalato dei fiori a sua madre)
  • Le expliqué la lección a los estudiantes (Ho spiegato la lezione agli studenti)
  • Preparé un café para mi padre (Ho preparato il caffè per mio padre)
  • Conté una historia a los niños (Ho raccontato una storia ai bambini)
  • Siempre digo la verdad a mis padres (Dico sempre la verità ai miei genitori)
  • Le enviaron un paquete a María (Hanno mandato un pacco a Maria)
  • Pedimos ayuda al profesor (Abbiamo chiesto aiuto all'insegnante)
  • Mostré las fotos a mis amigos (Ho mostrato le foto ai miei amici)
  • Compré regalos para mi sobrino (Ho comprato dei regali per mio nipote)

Se volete esercitarvi a trovare le differenze e imparare a identificare gli oggetti diretti e indiretti spagnoli, potete farlo con gli esempi precedenti. Inoltre, potete usare il trucco della sostituzione dei pronomi e scoprire di che tipo di complemento si tratta.

Nelle frasi che vedrete di seguito, troverete alcuni esempi con i pronomi sostituiti e con le domande al verbo.

  • Yo compré una casa -> Yo la compré (¿Qué compré?) – (L'ho comprata. Cosa ho comprato?)
  • Le expliqué la lección a los estudiantes -> Les expliqué la lección (¿A quién expliqué la lección?) – (Ho spiegato loro la lezione. A chi ho spiegato la lezione?)
  • Juan pintó un cuadro hermoso - > Juan lo pintó (¿Qué pintó Juan?) – (Juan lo ha dipinto. Cosa ha dipinto John?)
  • Preparé un café para mi padre -> Le preparé un café (¿Para quién preparé un café?) – (Gli ho fatto un caffè. Per chi ho fatto un caffè?)
  • Vimos una película en el cine ayer -> La vimos en el cine ayer (¿Qué vimos en el cine ayer?) – (L'abbiamo visto al cinema ieri. Cosa abbiamo visto al cinema ieri?))
  • Conté una historia a los niños -> Les conté una historia (¿A quién conté una historia?) – (Ho raccontato loro una storia. A chi ho raccontato una storia?)

Come avrete visto, in alcune delle frasi precedenti ci sono due complementi, uno diretto e uno indiretto, e in tutti i casi entrambi possono essere sostituiti contemporaneamente. Ad esempio: ‘Conté una historia a los niños’ - > Se la conté (L'ho raccontata a loro). In questo caso particolare, il complemento indiretto ‘a los niños’ (ai bambini) diventa ‘se’, mentre il complemento diretto ‘una historia’ (una storia) diventa ‘la’.

Anche se vi sembrerà complicato, con un po' di pratica riuscirete a distinguere il complemento diretto da quello indiretto senza problemi. E se avete altri dubbi, potete consultare un insegnante qualificato in uno dei nostri corso intensivo spagnolo. Venite a vivere un'esperienza unica e indimenticabile con donQuijote mentre imparate lo spagnolo in Spagna e padroneggiate l'identificazione dei complementi in spagnolo.

Passo successivo

Parliamo! Sfogliate la nostra offerta e lasciate che vi aiutiamo a creare il vostro budget.

Gestire il consenso ai cookie

I cookie di questo sito web vengono utilizzati per personalizzare i contenuti e gli annunci, fornire funzioni di social media e analizzare il traffico. Scopri come Google utilizzerà i tuoi dati quando dai il consenso sul nostro sito. Inoltre, condividiamo le informazioni sull'utilizzo del sito web con i nostri partner di social media, pubblicità e analisi web, che possono combinarle con altre informazioni fornite dall'utente o raccolte dall'utilizzo dei loro servizi. Per saperne di più, consultare la nostra politica dei cookie

Sempre attivo

I cookie necessari contribuiscono a rendere utilizzabile un sito web, consentendo funzioni di base come la navigazione delle pagine e l'accesso alle aree protette del sito. Il sito web non può funzionare correttamente senza questi cookie.

I cookie statistici aiutano i proprietari dei siti web a capire come i visitatori interagiscono con i siti web raccogliendo e fornendo informazioni in forma anonima.

I cookie di preferenza consentono al sito web di ricordare informazioni che modificano il comportamento o l'aspetto del sito, come la lingua preferita o la regione in cui ci si trova.

I cookie di marketing sono utilizzati per tracciare i visitatori delle pagine web. L'intento è quello di mostrare annunci pertinenti e attraenti per il singolo utente, e quindi di maggior valore per gli editori e gli inserzionisti terzi.