Verbi riflessivi in spagnolo | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 11/13/2024 - 09:44
Verbi riflessivi in spagnolo

Verbi riflessivi in spagnolo: imparate a usare i verbi riflessivi in spagnolo, quando e cosa significano, alcuni esempi pratici e l'elenco dei verbi riflessivi.

Verbi riflessivi in spagnolo

I verbi riflessivi spagnoli sono una parte essenziale dello spagnolo e aiutano a esprimere azioni concrete. Pertanto, la comprensione del loro uso è essenziale per essere in grado di esprimere le situazioni quotidiane in modo corretto e naturale e per continuare la vostra avventura di imparare lo spagnolo in Spagna. Avete il coraggio di provarci?

In questo articolo di don Quijote imparerete cosa sono, quando si usano e come coniugare i verbi riflessivi in spagnolo. Inoltre, troverete alcuni esempi pratici per poterli integrare nelle vostre conversazioni in spagnolo.

Potete leggere questo articolo anche in altre lingue, cliccando su spagnolo, inglese o olandese.

Cosa sono i verbi riflessivi in spagnolo?

I verbi riflessivi in spagnolo sono comuni e più semplici di quanto sembri. Un verbo riflessivo si ha quando il soggetto e l'oggetto di una frase sono gli stessi, cioè l'azione è sulla persona che la compie.

Il soggetto è il protagonista della frase, sia esso una persona, un animale o una cosa. L'oggetto o complemento è la persona, il luogo, l'animale o la cosa che riceve l'azione compiuta dal soggetto.

Alcuni verbi riflessivi in spagnolo sono: “caerse”, “peinarse”, “lavarse”, “levantarse” o “ducharse”, ma ce ne sono molti altri che troverete di seguito. In spagnolo, i verbi riflessivi sono già all'interno del verbo stesso: acordarse o mirarse. I verbi riflessivi in spagnolo si caratterizzano, quindi, per avere il pronome riflessivo prima del verbo coniugato e nell'infinito alla fine (-se).

I pronomi riflessivi in spagnolo sono:

  • Me (io)
  • Te (tu)
  • Se (lui o lei)
  • Nos (noi)
  • Os (voi)
  • Se (loro)

Quando usare i verbi riflessivi in spagnolo?

I verbi riflessivi spagnoli si usano in diverse situazioni specifiche:

  • Per descrivere le azioni personali. Si usano quando si parla di azioni che qualcuno compie su se stesso, come l'igiene, il vestirsi o le attività di cura di sé. Esempi: bañarse, peinarse o lavarse.
  • Per esprimere cambiamenti di stato o emozioni. Molti verbi riflessivi in spagnolo riflettono un cambiamento di stato o di emozione. Esempi: enfadarse, alegrarse o aburrirse.
  • Per esprimere azioni reciproche. Si usa quando l'azione è compiuta reciprocamente da due o più persone. Esempio: abrazarse o besarse.
  • Per cambiare il significato di alcuni verbi. Alcuni verbi spagnoli non riflessivi possono avere un significato diverso se usati come riflessivi. Ad esempio: quedar (andare a un appuntamento) vs. quedarse (rimanere in un posto).

Coniugare i verbi riflessivi in spagnolo

Per coniugare un verbo riflessivo in spagnolo, è necessario coniugare il verbo nel tempo desiderato e aggiungere il pronome corrispondente. Un esempio di verbo riflessivo è peinarse e, coniugato con i pronomi riflessivi, si presenterebbe così:

  • Me peino (io)
  • Te peinas (tu)
  • Se peina (lui o lei)
  • Nos peinamos (noi)
  • Os peináis (voi)
  • Se peinan (loro)

Esempi di verbi riflessivi in spagnolo

Per capire come funzionano i verbi riflessivi nelle frasi, ecco alcuni esempi in diversi contesti:

  • María se peina cada mañana antes de ir a trabajar (Maria si pettina ogni mattina prima di andare al lavoro).
  • Me cepillo los dientes después de cada comida (Mi lavo i denti dopo ogni pasto).
  • Se enfadó con Juan por no respetar su trabajo (Si arrabbiò con Juan perché non rispettava il suo lavoro).
  • Nos alegramos mucho cuando te vimos ayer (Siamo stati molto felici quando ti abbiamo visto ieri).
  • Se ayudan cuando hay problemas, por eso hacen tan buen equipo (Vi aiutate l'un l'altro quando ci sono problemi, per questo fate una squadra così buona).
  • Nos escribimos todos los días después de clase (Ci scriviamo ogni giorno dopo la scuola).

Non bisogna dimenticare che alcuni verbi spagnoli possono essere riflessivi e non riflessivi. La differenza è data dal contesto. Ad esempio, il verbo llamar, quando il contesto è quello di chiamare qualcuno, è non riflessivo. Ad esempio, “El director llamó al grupo de Juan para presentar el proyector” (Il direttore chiamò il gruppo di Juan per presentare il proiettore). Tuttavia, il verbo llamarse è riflessivo, poiché si riferisce alla pronuncia del proprio nome. Es. “Me llamo Raquel ¿y tú?” (Il mio nome è Raquel, e tu?).

Altri esempi di verbi riflessivi e non riflessivi in spagnolo sono:

  • Quedar: quando si ha un appuntamento o un evento. “Mañana quedo con Ana para estudiar” (Domani incontrerò Ana per studiare).
  • Quedarse: quando significa rimanere in un luogo. “Ana se queda en casa cuando llueve” (Ana rimane a casa quando piove).
  • Callar: quando qualcuno fa tacere un'altra persona. Es. “El maestro mandó callar a los estudiantes porque hacían mucho ruido” (Il maestro disse agli studenti di fare silenzio perché facevano troppo rumore).
  • Callarse: quando una persona decide o è costretta a rimanere in silenzio. Es. “Nos callamos cuando entró el director al salón” (Siamo stati zitti quando il direttore è entrato in classe).

Elenco dei verbi riflessivi spagnoli

Una volta compreso il funzionamento dei verbi riflessivi spagnoli, potete esercitarvi a usarli nelle vostre conversazioni. Ma se ancora non sapete cosa sono questi verbi, vi lasciamo un elenco dei verbi riflessivi più usati in spagnolo e delle frasi in cui vengono utilizzati:

  • Levantarse (Alzarsi) - Me levanto a las 7:00 a.m. (Mi alzo alle 7:00)
  • Ducharse (Doccia) - Se ducha cada mañana (Si fa la doccia ogni mattina)
  • Bañarse (Fare il bagno) - Me baño después de hacer ejercicio (Faccio il bagno dopo l'esercizio)
  • Cepillarse los dientes (Lavarsi i denti) - Nos cepillamos los dientes después de cada comida (Ci laviamo i denti dopo ogni pasto)
  • Lavarse las manos, la cara, el pelo... (Lavarsi le mani, il viso, i capelli...) - Se lava las manos antes de comer (Si lavano le mani prima di mangiare)
  • Peinarse (Pettinare) - Te peinas antes de salir de casa (Ti pettini prima di uscire di casa)
  • Vestirse (Vestirsi) - Me visto rápido cuando tengo prisa (Mi vesto velocemente quando ho fretta)
  • Ponerse (Mettere) - Se pone el abrigo porque tiene frío (Si mette il cappotto perché si ha freddo)
  • Quitarse (Togliere) - Se quita los zapatos al entrar (Si tolgono le scarpe quando si entra)
  • Afeitarse (Radersi) - Me afeito cada dos días (Mi rado ogni due giorni)
  • Maquillarse (Truccarsi) - Se maquilla para la fiesta (Si trucca per la festa)
  • Acostarse (Andare a letto) - Me acuesto a las 10:30h (Vado a letto alle 22:30)
  • Despertarse (Svegliarsi) - Nos despertamos temprano los fines de semana (Ci svegliamo presto nei fine settimana)
  • Secarse (Asciugare) - Me seco el pelo después de bañarme (Mi asciugo i capelli dopo aver fatto il bagno)
  • Enfadarse (Arrabbiarsi) - Se enfadó porque llegó tarde (Si è arrabbiato perché era in ritardo)
  • Alegrarse (Essere felice) - Me alegro de verte (Sono felice di vederti)
  • Entristecerse (Rattristarsi) - Nos entristecemos cuando termina el verano (Ci rattristiamo quando finisce l'estate)
  • Preocuparse (Preoccuparsi) - Se preocupan por sus hijos (Si preoccupano per i loro figli)
  • Calmarse (Calmarsi) - Se calma después de un rato (Si calma dopo un po')
  • Aburrirse (Annoiarsi) - Me aburro cuando no hay nada que hacer (Mi annoio quando non c'è niente da fare)
  • Sorprenderse (Essere sorpresi) - Nos sorprendimos con la noticia (Siamo stati sorpresi dalla notizia)
  • Asustarse (Spaventarsi) - Te asustas con facilidad (Ti spaventi facilmente)
  • Sentirse (Sentire) - Me siento muy bien hoy (Mi sento molto bene oggi)
  • Cansarse (Stancarsi) - Nos cansamos tras una hora corriendo en círculos (Ci siamo stancati dopo un'ora di corsa in cerchio)
  • Quedarse (Rimanere) - Me quedo en casa los domingos (Rimango a casa la domenica)
  • Irse (Partire) - Nos vamos en diez minutos (Partiamo tra dieci minuti)
  • Llamarse (Essere chiamato per nome) - Me llamo María (Mi chiamo Maria)
  • Divertirse (Divertirsi) - Nos divertimos mucho en la fiesta (Ci divertiamo molto alla festa)
  • Quejarse (Lamentarsi) - Siempre se quejan del tráfico (Si lamentano sempre del traffico)
  • Reírse (Ridere) - Me río mucho con tus bromas (Rido molto alle tue battute)
  • Acercarse (Avvicinarsi) - Te acercas a la puerta cuando oyes un ruido (Ti avvicini alla porta quando senti un rumore)
  • Darse cuenta (Realizzare) - Me di cuenta de que olvidé mi teléfono en el restaurante (Mi sono accorto di aver dimenticato il telefono al ristorante)
  • Imaginarse (Immaginare) - Me imagino que estará lloviendo (immagino che stia piovendo)
  • Equivocarse (Sbagliare) - Nos equivocamos en la dirección (Abbiamo sbagliato indirizzo)
  • Atreverse (Osare) - ¿Te atreves a saltar? (Osi saltare?)
  • Esforzarse (Fare uno sforzo/provare) - Me esfuerzo por aprender español (Sto facendo uno sforzo per imparare lo spagnolo)
  • Arrepentirse (Rimpiangere) - Me arrepiento de no haber estudiado más (Mi pento di non aver studiato di più)
  • Olvidarse (Dimenticare) - Me olvidé de traer el paraguas (Ho dimenticato di portare l'ombrello)
  • Concentrarse (Cocentrarsi) - Me concentro mejor por las mañanas (Mi concentro meglio al mattino)

Integrare i verbi riflessivi nelle vostre conversazioni quotidiane vi permetterà di descrivere in modo fluente la vostra routine, le vostre emozioni e le vostre azioni. Ma se avete ancora dei dubbi, un corso intensivo spagnolo è quello che vi serve. Viaggiate in Spagna con don Quijote e continuate a esercitarvi, circondati dallo spagnolo 24 ore su 24 e con compagni di classe che hanno il vostro stesso obiettivo. Imparate lo spagnolo con noi!

Grammatica Verbi riflessivi in spagnolo: imparate a usare i verbi riflessivi in spagnolo, quando e cosa significano, alcuni esempi pratici e l'elenco dei verbi riflessivi. verbi riflessivi spagnolo, verbi riflessivi in spagnolo, riflessivi spagnolo Off Marta Díaz

Imperativo spagnolo: come coniugare l'imperativo | donQuijote

Submitted by analitica2 on Thu, 10/24/2024 - 10:58
L'imperativo in spagnolo

L'imperativo spagnolo è una delle forme più semplici di imperativo. Imparate a coniugare l'imperativo in spagnolo, la sua forma affermativa e negativa.

imperativo spagnolo

Come già saprete se state studiando lo spagnolo come seconda lingua, la coniugazione dei tempi verbali è piuttosto complessa. Ogni tempo ha una propria desinenza, che varia a seconda della persona e del numero. Tuttavia, uno dei tempi più facili da coniugare è l'imperativo spagnolo.

Se la nostra guida su come coniugare i tempi dei verbi spagnoli vi è stata utile, questo articolo vi aiuterà a completare la vostra conoscenza della lingua con l'imperativo e a voler imparare lo spagnolo in Spagna con i professionisti della mano di don Quijote.

Potete leggere questo articolo anche in spagnolo, inglese o francese.

Che cos'è l'imperativo in spagnolo?

L'umore imperativo dei verbi spagnoli si usa per dare ordini, consigli, fare richieste o dare istruzioni. La particolarità di questo modo, a differenza dei modi indicativo e congiuntivo, è che solo la seconda persona è coniugata al singolare e al plurale. In altre parole, i pronomi “tú”, “vosotros” e “usted” sono gli unici ad essere coniugati in questo modo.

Tuttavia, nell'imperativo il soggetto viene solitamente omesso, poiché viene utilizzato solo per dare ordini e, nella maggior parte dei casi, non è necessario aggiungerlo.

Quando si forma l'imperativo spagnolo, bisogna tenere conto di diversi fattori:

  • Affermativo o negativo
  • Formale (usted) o informale (tú o vosotros)
  • Singolare o plurale

Forma imperativa informale in spagnolo

In genere, la forma informale dell'imperativo viene utilizzata dalle persone vicine, come amici, familiari, colleghi di lavoro, ecc.

Imperativo affermativo in spagnolo

La forma affermativa dell'imperativo è facile da imparare, poiché è quasi identica alla terza persona singolare del tempo presente in spagnolo. In pratica, basta togliere la “r” dalla fine del verbo e il gioco è fatto! Si ha l'imperativo fatto con il pronome di seconda persona singolare: “tú”. Con il plurale, invece, bisogna sostituire la “r” con una “d” alla fine e il gioco è fatto!

L'unica eccezione è rappresentata dai verbi che terminano in “-ir” nella seconda persona singolare, nel qual caso è sufficiente cambiare la “i” con una “e”. Ecco alcuni esempi, a seconda della desinenza del verbo.

Verbi che terminano in -ar:

  • Habla (tú). Ad esempio: Habla más despacio (Parlare più lentamente)
  • Hablad (vosotros). Es. Hablad entre vosotros primero (Parlate prima tra di voi)
  • Canta (tú). Es. Canta tu canción favorita (Canta la tua canzone preferita)
  • Cantad (vosotros). Es. Cantad el villancico en Navidad (Canta il canto a Natale)

Verbi che terminano in -er:

  • Come (tú). Es. Come más verduras (Mangia più verdure)
  • Comed (vosotros). Comed en silencio (Mangiare in silenzio)
  • Bebe (tú) Es. Bebe más agua (Bevi più acqua)
  • Bebed (vosotros) Es. Bebed antes de salir a correr (Bevi prima di andare a correre)

Verbi che terminano in -ir:

  • Escribe (tú) Es. Escribe la redacción (Scrivi il saggio)
  • Escribid (vosotros) Es. Escribid el trabajo en grupo (Scrivere il lavoro di gruppo)
  • Conduce (tú) Es. Conduce más despacio (Guidare più lentamente)
  • Conducid (vosotros) Es. Conducid siguiendo la línea blanca (Guidare lungo la linea bianca)

La maggior parte dei verbi regolari segue questa regola, ma che dire dell'imperativo spagnolo dei verbi irregolari? Ogni verbo irregolare segue la propria forma di seconda persona singolare; ecco alcuni dei più comuni:

  • Ser: Sé (tú) Es. Sé amable con tu primo (Sii gentile con tuo cugino)
  • Hacer: Haz (tú) Es. Haz caso a la profesora (Ascoltare l'insegnante)
  • Ir: Ve (tú) Es. Ve tú solo a hacer la compra (Vai da solo a fare la spesa)
  • Decir: Di (tú) Es. Di qué hiciste ayer (Di' cosa hai fatto ieri)
  • Salir: Sal (tú) Es. Sal de casa con la mochila (Uscire di casa con lo zaino)
  • Tener: Ten (tú) Es. Ten paciencia (Essere paziente)
  • Venir: Ven (tú) Es. Ven a casa esta tarde (Vieni a casa oggi pomeriggio)
  • Poner: Pon (tú) Es. Pon la mesa (Apparecchiare la tavola)

Imperativo negativo spagnolo

Per quanto riguarda la forma negativa dell'imperativo, una volta imparata quella affermativa, è molto semplice. Bisogna aggiungere la particella “no” davanti alla forma affermativa e usare il congiuntivo presente del verbo.

Ecco alcuni esempi:

  • No hables (tú) Es. No hables tan alto (Non parlare così forte)
  • No habléis (vosotros) Es. No habléis en el teatro (Non parlare in teatro)
  • No cantes (tú) Es. No cantes por la mañana (Non cantare al mattino)
  • No cantéis (vosotros) Es. No cantéis durante la visita al museo (Non cantare durante la visita al museo)
  • No comas (tú) Es. No comas a deshoras (Non mangiare dopo l'orario di lavoro)
  • No comáis (vosotros) Es. No comáis nada antes de cenar (Non mangiare nulla prima di cena)
  • No bebas (tú) Es. No bebas alcohol entre semana (Non bere alcolici nei giorni feriali)
  • No bebáis (vosotros) Es. No bebáis refrescos todos los días (Non bere bevande analcoliche tutti i giorni)
  • No escribas (tú) Es. No escribas con el boli rojo (Non scrivere con una penna rossa)
  • No escribáis (vosotros) Es. No escribáis en las paredes (Non scrivere sui muri)

Imperativo formale spagnolo

L'imperativo formale in spagnolo si usa invece per parlare in modo più educato con persone che non si conoscono o non si rispettano. Per questa forma, si usa la terza persona del congiuntivo presente sia per la forma affermativa che per quella negativa con il pronome “usted”.

Ecco alcuni esempi con i verbi di cui sopra:

  • Hable (usted) Es. Hable más alto (Parlare)
  • Cante (usted) Es. Cante por la mañana (Canta al mattino)
  • Coma (usted) Es. Coma esta manzana (Mangia questa mela)
  • Beba (usted) Es. Beba agua en verano (Bere acqua in estate)
  • Escriba (usted) Es. Escriba al presidente (Scrivi al presidente)
  • No sea (usted) Es. No sea tan duro consigo mismo (Non essere così duro con te stesso)
  • No haga (usted) Es. No haga cometarios inapropiados (Non fare commenti inappropriati)

Queste sono solo alcune coniugazioni di verbi spagnoli comuni, ma ce ne sono molti altri, regolari e irregolari, che potete iniziare a coniugare con l'imperativo. Avete dei dubbi? Iscriviti a un corso intensivo spagnolo con don Quijote e ottieni il massimo dalla lingua.

Grammatica L'imperativo spagnolo è una delle forme più semplici di imperativo. Imparate a coniugare l'imperativo in spagnolo, la sua forma affermativa e negativa. imperativo spagnolo, imperativo negativo spagnolo, imperativo affermativo spagnolo, verbo imperativo spagnolo Off Marta Díaz

Sintassi spagnola | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 09/25/2024 - 09:12
Sintassi spagnola: construzione della frase in spagnolo

Come strutturare le frasi in spagnolo: imparate la costruzione delle frasi in spagnolo, i diversi modi per farlo e le regole di base della sintassi spagnola.

Sintassi spagnola: construzione della frase in spagnolo

Il modo in cui si struttura una frase in spagnolo è essenziale per la comprensione dei parlanti spagnoli ed è una delle principali lezioni di spagnolo da capire. Pertanto, imparare la struttura delle frasi in spagnolo è una delle chiavi più importanti per padroneggiare la lingua.

La sintassi spagnola può variare leggermente da una lingua all'altra, il che può confondere gli studenti di spagnolo. In questo articolo di donQuijote troverete una breve guida su come costruire frasi corrette e naturali in spagnolo, oltre a esempi pratici.

È possibile cambiare la lingua di questo post da qui a spagnolo, inglese, francese o olandese.

Che cos'è la sintassi spagnola?

La sintassi spagnola è il modo in cui organizziamo le parole per formare le frasi in spagnolo. Questa struttura ha diverse forme e, in questa guida, troverete una spiegazione di ciascuna di esse e diversi esempi.

Tuttavia, prima di iniziare a costruire frasi in spagnolo, è necessario conoscere i tempi verbali, poiché il verbo è una parte fondamentale di ogni frase. Il verbo spagnolo non solo indica l'azione, ma informa anche sul tempo (passato, presente o futuro), il modo (indicativo, congiuntivo o imperativo) e sul numero (singolare o plurale).

I verbi spagnoli sono classificati in tre terminazioni: -ar, -er e -ir. A seconda dell'infinito del verbo, questo verrà coniugato in un modo o nell'altro. In questo post troverete tutte le informazioni sui tempi dei verbi in spagnolo.

È fondamentale coniugare perfettamente i verbi, affinché la frase abbia un senso. In questi esempi, potete vedere come cambia l'azione e chi la compie:

  • Yo como una manzana (Io mangio una mela) (Tempo presente)
  • Ellos comieron una manzana (Hanno mangiato una mela) (Passato)
  • Nosotros comeremos una manzana (Mangeremo una mela) (Futuro)

Costruzione della frase in spagnolo

Ecco il modo più semplice di strutturare le frasi in spagnolo:

Struttura di base: soggetto + verbo + predicato

La struttura più semplice della frase spagnola è soggetto, verbo e predicato. Ciò significa che, per prima cosa, bisogna identificare chi sta compiendo l'azione (sujeto), cosa sta facendo (verbo) e tutto ciò che viene detto sul soggetto nella frase (predicado). Questo è lo schema più elementare di una frase in spagnolo.

In una frase comune, il predicato comprende l'azione del verbo e le informazioni aggiuntive ad esso collegate. Pertanto, il predicato contiene sempre il verbo e i diversi complementi.

Ad esempio:

  • Juan come una manzana (Juan mangia una mela): “Juan” è il soggetto; “come” il verbo; e “come una manzana”, il predicato.
  • María lee un libro (Maria legge un libro): “Maria” è il soggetto; “lee” è il verbo; e “lee un libro”, il predicato.

Anche se all'interno del predicato si trovano termini più specifici come il complemento. Il complemento è una parola o un gruppo di parole che completa o aggiunge informazioni al verbo.

I complementi fanno parte del predicato e dicono di più sul verbo o sull'azione. Pertanto, le frasi precedenti potrebbero essere scomposte in:

Juan come una manzana:

  • Soggetto: chi sta facendo l'azione -> Juan
  • Verbo: cosa sta facendo -> come
  • Complemento: su cosa o a chi si sta compiendo l'azione -> una manzana

María lee un libro:

  • Soggetto -> María
  • Verbo -> lee
  • Complemento -> un libro

Il soggetto può essere omesso in spagnolo

In spagnolo non è sempre necessario menzionare il soggetto nella frase. Questo perché i verbi sono coniugati in modo tale che il soggetto può essere dedotto. L'omissione del soggetto è diversa da lingue come l'inglese, dove deve essere sempre menzionato.

Per esempio: “Yo leo todos los días” → “Leo todos los días” (Leggo tutti i giorni)

Entrambe le frasi sono corrette, ma nella seconda non è necessario dire “yo” perché il verbo “leer” indica già che si tratta della prima persona singolare (“leo”). Il soggetto può essere omesso in spagnolo quando è chiaro chi compie l'azione.

L'ordine delle frasi è flessibile

Come si è visto, lo spagnolo è una lingua relativamente flessibile in termini di ordine delle parole rispetto ad altre lingue. Pertanto, l'ordine del soggetto, del verbo o del complemento può spesso variare, ma la frase ha lo stesso significato.

Tuttavia, anche se è possibile variare l'ordine, è importante non alterare troppo la struttura quando si sta iniziando a imparare lo spagnolo, perché cambiare l'ordine può cambiare il significato o rendere la frase difficile da capire.

Esempi:

  • Los invitados entraron en el salón
  • Entraron los invitados en el salón
  • En el salón entraron los invitados

Le tre opzioni della frase precedente (Gli invitati entrarono nel salone) hanno lo stesso significato. Tuttavia, a seconda dell'ordine, l'accento cade su “los invitados” (gli invitati), sull'azione del verbo “entrar” (entrare) o su “en el salón” (il salone).

Affermazioni, negazioni e domande in spagnolo

Come in tutte le lingue, anche in spagnolo si trova una struttura di frase per le negazioni o le domande. Le frasi affermative hanno la struttura sopra descritta (soggetto, verbo e predicato). Nelle frasi negative, invece, è sufficiente aggiungere “no” prima del verbo.

Esempi:

  • Me gusta comer manzanas (Mi piace mangiare le mele)
  • No me gusta comer manzanas (Non mi piace mangiare le mele)

È inoltre necessario ricordare che in spagnolo esiste una doppia negazione nella stessa frase. Ciò significa che, nella stessa frase, si possono aggiungere due parole negative. Esempio: “No como ninguna manzana” (Non mangio mele) o “No leo libros en ninguna ocasión” (Non leggo libri in nessuna occasione).

Per quanto riguarda le domande, in spagnolo possono essere formate in diversi modi. Il più semplice è quello di aggiungere dei punti interrogativi (¿?) alla frase affermativa. Esempio: “¿Te gusta comer manzanas?” (Ti piace mangiare le mele?).

Un'altra opzione è quella di mettere il verbo davanti: “¿Comes manzanas normalmente?” (Di solito mangi le mele?) E l'ultimo modo è quello di aggiungere una parola che assicuri che si sta facendo una domanda, come “no”, “verdad” o “si”. Ad esempio: “Te gusta leer por las noches, ¿verdad?” (Ti piace leggere di notte, vero?).

In questa guida rapida avete potuto vedere come sono strutturate le frasi in spagnolo, ma dovete continuare a esercitarvi, a leggere e a scrivere in spagnolo per capire meglio la formazione delle frasi.

L'esposizione costante alla struttura delle frasi vi aiuterà ad assimilare la sintassi spagnola in modo naturale, quindi seguire un corso intensivo spagnolo è il modo ideale per interiorizzare il tutto. Non esitate più e iniziate la vostra avventura in spagnolo con donQuijote in una delle nostre scuole, vi aspettiamo!

Grammatica Come strutturare le frasi in spagnolo: imparate la costruzione delle frasi in spagnolo, i diversi modi per farlo e le regole di base della sintassi spagnola. sintassi spagnola Off Marta Díaz

Femminile e maschile in spagnolo | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 09/18/2024 - 09:09
Femminile e maschile in spagnolo

Femminile e maschile in spagnolo. Imparate a distinguere i generi femminile e maschile in spagnolo con questo articolo di don Quijote.

femminile e maschile in spagnolo

Lo spagnolo è una lingua relativamente complessa, soprattutto se la vostra lingua madre è l'inglese. I tempi dei verbi spagnoli sono complicati e il genere delle parole è un aspetto che mette in crisi molti studenti.

Imparare a distinguere il femminile e il maschile in spagnolo può essere uno dei compiti più confusi e difficili per alcuni. In questa guida, quindi, sarete in grado di capire il genere in spagnolo. Continuate a leggere questo articolo o passate alla versione spagnola o inglese qui.

Genere femminile e maschile

Quando si inizia a imparare lo spagnolo è normale pensare che tutte le parole maschili finiscano in -o e quelle femminili in -a. Ebbene, questa regola può essere valida per alcune parole come perro/perra (cane), humano/humana (umano) o hermano/hermana (fratello/sorella). Ma che dire di altre come inteligente (intelligente), bola (palla) o (caballo) cavallo?

Ecco alcuni esempi di parole spagnole che non seguono la regola generale del maschile -o e del femminile -a.

Il luogo dove si cammina è il suelo (pavimento), ma suela (suola) è la parte più bassa della scarpa, quella che tocca il suolo. Pertanto, la parola suelo è maschile e non ha un equivalente femminile.

Il velo è la stoffa che copre il capo, in genere, delle spose durante i matrimoni. Ebbene, vela non è l'equivalente femminile di questa parola. Infatti, non ha un equivalente femminile, anche se la parola vela esiste ed è una parola polisemica, cioè ha diversi significati. La vela può essere un pezzo di cera con uno stoppino usato per l'illuminazione (candela) o la tela che aiuta a spingere le barche nel vento (vela).

Sicuramente sapete cos'è un caballo (cavallo), ma qual è il femminile di questo animale in spagnolo? La femmina del cavallo è la yegua (cavalla). E non bisogna confonderla con caballa, che è una parola che esiste in spagnolo, ma ha un significato diverso. La caballa (sgombro) è un tipo di pesce molto popolare in Spagna.

La parte del corpo in spagnolo che termina con la mano si chiama brazo (braccio). Ma la braza non ha nulla a che fare con il corpo umano. Braza (braccio) equivale a quasi due metri e si usa per delimitare le misure marine di lunghezza.

In Spagna l'estate è molto calda, quindi è bene bere un granizado, una bevanda a base di ghiaccio. Al contrario, se arriva una granizada (grandinata), è meglio mettersi al riparo, poiché si tratta di un fenomeno meteorologico in cui cadono pezzi di ghiaccio mescolati alla pioggia.

L'ultimo esempio è la parola bolso (borsetta). Il bolso è un oggetto di stoffa o di altro materiale che si porta a tracolla e si usa per trasportare oggetti. Se invece si porta una bolsa (borsa), si tratta di un piccolo sacco di stoffa o di plastica che si tiene per il manico con la mano e si usa per fare la spesa.

Regole speciali per il femminile e il maschile in spagnolo

La regola generale dice che in spagnolo i sostantivi che terminano in -o sono maschili (el dinero, el libro, el bolígrafo, ecc.), mentre i sostantivi che terminano in -a (la casa, la mesa, la rosa, ecc.) sono femminili. Tuttavia, esistono alcune eccezioni che contraddicono questa regola.

Ci sono parole che, pur terminando in -a, sono maschili. Esempi: el día (giorno), el mapa (mappa), el planeta (pianeta), el programa (programma) o el sofa (divano). E diverse parole che terminano in -ema, esquema, poema, problema, sistema o tema, che sono anch'esse maschili. Allo stesso modo, ci sono sostantivi che terminano in -o che sono femminili: la radio, la mano, la foto o la moto.

Oltre alle desinenze in -o e -a, ci sono altre desinenze che è bene conoscere perché hanno un genere specifico:

  • I sostantivi che terminano in -aje e -or sono quasi sempre maschili: el paisaje, el viaje, el color, el amor..., ma ci sono delle eccezioni: las flores è un termine femminile.
  • In alternativa, i sostantivi sono femminili se terminano in -ción, -sión, -dad e -tad. Ad esempio: la canción (canzone), la relación (relazione), la excepción (espressione), la mansión (palazzo), la ciudad (città), la verdad (verità), la libertad (libertà), la amistad (amicizia), ecc.
  • D'altra parte, ci sono altri sostantivi, indipendentemente dal genere della persona, che hanno una sola forma. Questi sostantivi terminano in -ista e -ante: el/la artista, el/la dentista, el/la estudiante, el/la cantante, ecc. Pertanto, non esistono forme spagnole come la estudianta o el artisto.

Inoltre, ci sono sostantivi spagnoli che possono essere usati sia al femminile che al maschile. In genere terminano in -ente: inteligente, obediente o paciente. Ma ci sono anche altri sostantivi come: intérprete (interprete), atleta (atleta), policía (agente di polizia), piloto (pilota) o estudiante (studente). Questi sostantivi si usano per entrambi i sessi: el atleta/la atleta; el piloto/la piloto; el intérprete/la intérprete.

Infine, come già visto, ci sono sostantivi che hanno forme diverse a seconda del genere:

  • el hombre (uomo) -> la mujer (donna)
  • el padre (padre) -> la madre (madre)
  • el actor (attore) -> la actriz (attrice)
  • el emperador (imperatore) -> la emperatriz (imperatrice)
  • el alcalde (sindaco) -> la alcaldesa (sindaca)
  • el caballo (cavallo) -> la yegua (cavalla)
  • el toro (bull) -> la vaca (cow)
  • el gallo (gallo) -> la gallina (gallina)

Dopo aver letto questa guida, si può dire che ci sono sostantivi in spagnolo che non hanno un equivalente al femminile e al maschile, altri che esistono, ma con un significato diverso se si cambia la lettera finale e alcuni che usano una parola completamente diversa per designare il loro opposto di genere.

Il femminile e il maschile in spagnolo è molto curioso e vario: ha parole di tutti i tipi, cambiamenti che non ci si aspetta e regole che vengono infrante. Quindi, se volete continuare a migliorare, non esitate a seguire i corsi di spagnolo in Spagna per avere i migliori insegnanti che vi guidino durante la vostra avventura nella lingua.

Grammatica Femminile e maschile in spagnolo. Imparate a distinguere i generi femminile e maschile in spagnolo con questo articolo di don Quijote. femminile e maschile in spagnolo Off Marta Díaz

Preposizioni in spagnolo | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 09/04/2024 - 09:03
Preposizioni in spagnolo

Scoprite le preposizioni spagnole in questo articolo. L'elenco delle preposizioni spagnole di cui avete bisogno per completare la vostra conoscenza.

preposizioni in spagnolo

Quando parliamo, non ci accorgiamo delle parole che usiamo per collegare le frasi, ma queste particelle ci sono e sono importanti per la grammatica. Queste parole sono preposizioni, qualcosa di simile alla colla che tiene insieme le parole. Con esse si può esprimere la relazione tra due idee, ad esempio.

In spagnolo ci sono in totale 23 preposizioni, oltre alle preposizioni composte o locuzioni preposizionali. Quindi, se volete conoscere l'elenco delle preposizioni in spagnolo mentre migliorate la vostra conoscenza della lingua e vi preparate per il vostro corso di spagnolo intensivo, questo è l'articolo che fa per voi. Potete leggerlo anche in spagnolo, francese, inglese o olandese.

Cosa sono le preposizioni in spagnolo?

Le preposizioni in spagnolo, come in qualsiasi altra lingua, sono parole che stabiliscono una relazione tra parole della stessa frase. La loro funzione è quella di collegare sostantivi, pronomi o gruppi di parole con altre parole per indicare una relazione di tempo, luogo, direzione, causa o scopo nella stessa frase.

D'altra parte, ci sono le locuzioni preposizionali spagnole, un insieme di due o più parole che funzionano come una preposizione. Sebbene siano composte, si comportano come un'unica preposizione e hanno la stessa funzione delle singole preposizioni.

Elenco delle preposizioni spagnole

Di seguito troverete l'elenco delle preposizioni spagnole:

  • A (A)
  • Ante (Di fronte a)
  • Bajo (Sotto)
  • Cabe (Accanto)
  • Con (Con)
  • Contra (Contro)
  • De (Da)
  • Desde (Da)
  • Durante (Durante/Per delle)
  • En (In/Sopra)
  • Entre (Tra)
  • Hacia (Verso)
  • Hasta (Fino a che)
  • Mediante (Per mezzo di/Tramite)
  • Para (Per/In maniera di/Affinché)
  • Por (Per/Attraverso)
  • Según (Secondo/Accordo)
  • Sin (Senza)
  • So (Sotto)
  • Sobre (Su/Circa)
  • Tras (Dopo)
  • Vía (Via)
  • Versus (Verso)

Sebbene queste siano tutte le preposizioni spagnole, alcune, come “cabe” e “so”, non sono utilizzate nello spagnolo parlato; appaiono sporadicamente nei testi letterari. Inoltre, se avete bisogno di una guida su come usare le preposizioni por e para o sul modo corretto di usare le contrazioni in spagnolo, non esitate a visitare il nostro blog.

Locuzioni preposizionali spagnole

Le locuzioni preposizionali sono solitamente formate da “preposizione + sostantivo + preposizione”, ma possono anche essere composte da “avverbio + preposizione”. Queste sono le locuzioni preposizionali spagnole più frequenti:

  • A cargo de
  • A causa de (A causa di)
  • A costa de
  • A falta de
  • A fin de (Con il fine di/Con lo scopo di)
  • A fuerza de
  • A pesar de (Malgrado)
  • A propósito de
  • A través de
  • Al lado de (A fianco di/Al lato)
  • Alrededor de (Circa/Intorno a)
  • Antes de (Prima di (riferito al tempo))
  • Cerca de (Vicino)
  • Con respecto a
  • Con excepción de
  • De cara a
  • De conformidad con (In conformità con)
  • De parte de
  • Debajo de (Sotto)
  • Delante de (Di fronte a/Davanti a)
  • Dentro de (Dentro/Tra)
  • Después de (Dopo (temp))
  • Detrás de (Dietro (luoghi))
  • Encima de (Sopra/Su)
  • En bien de
  • En lugar de (Al posto di)
  • En cuanto a (In quanto a)
  • En frente de (Di fronte a)
  • En medio de
  • En torno a
  • Frente a (Opposto a)
  • Junto a (Vicino a)
  • Lejos de
  • Por causa de
  • Por culpa de

Esempi di preposizioni spagnole

Una volta appreso l'elenco completo delle preposizioni in spagnolo, è necessario mettere in pratica le proprie conoscenze. Per farlo, ecco alcuni esempi di preposizioni spagnole in frasi che vi permetteranno di comprenderne l'uso:

  • El gato está sobre la mesa (Il gatto è sul tavolo)
  • Voy a la tienda (Vado al negozio)
  • El regalo es para ti (Il regalo è per te)
  • Vivo en una ciudad pequeña al lado del río (Vivo in una piccola città lungo il fiume)
  • Salimos con nuestros amigos el sábado (Il sabato usciamo con i nostri amici)
  • El tren pasa por el túnel (Il treno attraversa il tunnel)
  • El libro es de mi hermana (Il libro è di mia sorella)
  • Llegamos a pesar de la lluvia (Siamo arrivati nonostante la pioggia)
  • El banco está junto a la panadería (La banca è accanto alla panetteria)
  • Por culpa del tráfico llegué tarde a la estación (A causa del traffico, sono arrivato in ritardo alla stazione)
  • Hablamos durante el camino a casa sobre los planes del fin de semana (Mentre tornavamo a casa abbiamo parlato dei progetti per il fine settimana)
  • La casa está cerca de la playa (La casa è vicina alla spiaggia)
  • Estoy en contra de esa decisión (Sono contrario a questa decisione)
  • El perro duerme debajo de la cama (Il cane dorme sotto il letto)
  • Los niños corren alrededor de la fuente (I bambini corrono intorno alla fontana)
  • Nos encontramos en medio de una tormenta (Siamo nel bel mezzo di un temporale)
  • Desde mi trabajo se puede llegar al centro en media hora (Dal mio lavoro si può arrivare in centro in mezz'ora)

Un fatto importante da notare sulle preposizioni in spagnolo è che, a differenza dei colori in spagnolo o degli articoli, non hanno né genere né numero. Ad esempio, nella frase precedente: “El gato está sobre la mesa” (Il gatto è sul tavolo), la preposizione è “sobre” (sul), che indica la relazione spaziale tra il gatto e il tavolo.

Le preposizioni in spagnolo sono quindi una parte fondamentale della grammatica e hanno un ruolo fondamentale nella comunicazione orale. Continuate a imparare lo spagnolo con donQuijote e non esitate a praticare le vostre conoscenze per diventare uno spagnolo fluente.

Grammatica Scoprite le preposizioni spagnole in questo articolo. L'elenco delle preposizioni spagnole di cui avete bisogno per completare la vostra conoscenza. preposizioni in spagnolo, preposizioni spagnole, preposizioni semplici in spagnolo Off Marta Díaz

Connettori in spagnolo | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 06/26/2024 - 09:04
Connettori in spagnolo Imparate nuovi connettori spagnoli in questo articolo, ampliate le vostre conoscenze con questo elenco completo di connettori spagnoli e dei tipi che esistono. connettori in spagnolo

Hai bisogno di ampliare il tuo vocabolario perché usi sempre gli stessi connettori spagnoli? Se nei saggi, nei documenti di studio o nelle conversazioni con gli amici usate sempre lo stesso connettore per unire le frasi, in questo articolo di donQuijote vi forniamo un elenco completo di connettori spagnoli in modo che possiate scegliere e non ripetere sempre lo stesso.

Che dobbiate scrivere una lettera, un compito in classe o parlare con i vostri amici, trovate in questo elenco il connettivo spagnolo più adatto a ogni situazione. L'ampliamento del vostro vocabolario migliorerà il vostro modo di comunicare, sia scritto che parlato, e vi farà sembrare un madrelingua spagnolo.

Potete continuare a leggere questo articolo in italiano o passare allo spagnolo per continuare a imparare con donQuijote.

Che cos'è un connettore in spagnolo??

I connettori in spagnolo, o in qualsiasi altra lingua, sono parole che hanno la funzione di unire frasi o paragrafi di un testo per dargli coerenza e coesione. In questo modo, i connettori aiutano a organizzare le idee e a renderle più comprensibili.

Esistono diversi tipi di connettori, a seconda della relazione che stabiliscono con le idee del discorso o del testo. I connettori più usati in spagnolo sono: ‘y’, ‘porque’, ‘pero’, ‘para’, ‘o’, ‘también’, ‘sí’, ‘además’.

Sebbene questi siano i connettori più comuni, ognuno di essi appartiene a un tipo diverso, tra cui troviamo: connettori di aggiunta, di contrasto, di causa ed effetto, di sequenza, di confronto, di scopo e di riassunto.

Di seguito, vedremo i diversi tipi di connettori in spagnolo esistenti e alcuni esempi che vi aiuteranno a capire come usarli. Continuate a leggere per non perdervi nulla!

Connettori di aggiunta

I connettori di aggiunta aggiungono informazioni a quanto detto sopra; collegano idee o elementi e aggiungono informazioni.

  • Además - Tengo que ir a la compra, además me gustaría acercarme al gimnasio (Devo andare a fare la spesa e vorrei andare in palestra).
  • También - Estudia francés y también alemán (Studia il francese e anche il tedesco).
  • Incluso - Todos vinieron, incluso los que no confirmaron asistencia a la fiesta (Sono venuti tutti, anche quelli che non hanno confermato la partecipazione alla festa).
  • Asimismo - El proyecto es viable, asimismo, hay que planteárselo bien a tu jefe (Il progetto è fattibile, inoltre, bisogna parlarne bene con il proprio capo).
  • Y - Compré pan y leche en el supermercado ayer (Ieri ho comprato pane e latte al supermercato).
  • Más – Necesito comprar más frutas y verduras para esta semana (Devo comprare più frutta e verdura questa settimana).
  • Del mismo modo – Los resultados fueron positivos, del mismo modo, los participantes opinaron favorablemente (I risultati sono stati positivi, allo stesso modo i partecipanti hanno espresso un parere favorevole).

Connettori di contrasto e opposizione

Questi connettori indicano l'opposizione o il contrasto tra idee nella stessa frase. Ecco alcuni esempi:

  • Sin embargo - Estudió mucho, sin embargo, no aprobó el examen teórico (Ha studiato molto, ma non ha superato l'esame di teoria).
  • No obstante - Es un bolso caro, no obstante, vale la pena (È una borsa costosa, ma ne vale la pena).
  • Aunque - Iré al parque esta tarde, aunque llueva (Oggi pomeriggio andrò al parco, anche se piove).
  • Pero - Es inteligente, pero no se esfuerza todo lo que podría (È intelligente, ma non si impegna quanto potrebbe).
  • A pesar de - A pesar del mal tiempo, salimos a correr al parque (Nonostante il brutto tempo, andiamo a correre nel parco).
  • En cambio - Ella es callada, en cambio, él es muy hablador (Lei è silenziosa, ma lui è molto loquace).
  • Por el contrario - No quería subir al noveno piso, por el contrario, fue muy fácil hacerlo en ascensor (Non volevo salire al nono piano, al contrario, era molto facile farlo con l'ascensore).
  • Mientras que - Yo prefiero el mar, mientras que mi primo prefiere la montaña (Io preferisco il mare, mentre mio cugino preferisce la montagna).
  • Por un lado/Por otro lado Por un lado, el viaje a Roma fue maravilloso. Por otro lado, fueron unos días agotadores (Dall'altro, il viaggio a Roma è stato meraviglioso. D'altra parte, sono stati alcuni giorni faticosi).

Connettori di causa e conseguenza

I connettori di causa e conseguenza in spagnolo stabiliscono una relazione tra due idee o azioni di causa o conseguenza, da cui il loro nome. Esempi:

  • Porque - No fui a trabajar porque estaba enfermo (Non sono andato al lavoro perché ero malato).
  • Entonces – No había asientos suficientes, entonces tuvieron que quedarse de pie (Non c'erano abbastanza posti a sedere, quindi sono dovuti rimanere in piedi).
  • Por lo tanto – La carretera está cortada, por lo tanto, hay que buscar otra forma de llegar a la ciudad (La strada è chiusa, quindi dobbiamo trovare un altro modo per raggiungere la città).
  • Debido a - Debido a la lluvia, se canceló el concierto (A causa della pioggia, il concerto è stato annullato).
  • Ya que - No vino ya que estaba ocupado (Non è venuto perché era occupato).
  • Por eso - Llegó tarde a la estación, por eso perdió el tren (È arrivato in ritardo alla stazione e ha perso il treno).
  • Así que – Se rompió un vaso de cristal, así que tuve que recogerlo con cuidado (Un bicchiere di cristallo si è rotto, quindi ho dovuto raccoglierlo con attenzione).
  • En consecuencia - El proyecto fue un éxito, en consecuencia, recibimos más financiación (Il progetto è stato un successo, di conseguenza abbiamo ricevuto più fondi).

Connettori di sequenza

I connettori di sequenza indicano l'ordine delle idee o delle azioni in una frase.

  • Primero - Primero, desayunamos antes de empezar el viaje (Prima abbiamo fatto colazione prima di iniziare il viaggio).
  • Luego – Terminé de leer el libro, luego lo devolví a la biblioteca (Ho finito di leggere il libro, poi l'ho riportato in biblioteca).
  • Después – Fui a comer al restaurante, después me fui al cine con mis amigas (Sono andato a mangiare al ristorante, poi sono andato al cinema con i miei amici).
  • A continuación - A continuación, os enseñaré a cocinar una tortilla de patatas (Dopo, vi mostrerò come cucinare una frittata di patate).
  • Finalmente - Finalmente, regresamos a casa tras un largo fin de semana (Finalmente siamo tornati a casa dopo un lungo weekend).
  • En primer lugar/En segundo lugar - En primer lugar, quiero agradecerles su apoyo. En segundo lugar, discutiremos el presupuesto (In primo luogo, voglio ringraziarvi per il vostro sostegno. In secondo luogo, discuteremo del budget.).

Connettori comparativi

Questi connettori in inglese si usano per fare paragoni tra idee:

  • Como - Es tan brillante como su hermana (È brillante come sua sorella).
  • Igual que - Baila igual que un profesional (Balla proprio come un professionista).
  • Más que/Menos que - Es más alto que su hermano, pero su carácter es menos difícil que el de su hermana (È più alto di suo fratello, ma il suo carattere è meno difficile di quello della sorella).
  • Similar a - Su estilo musical es similar al mío (Il suo stile musicale è simile al mio).

Connettori di scopo

I connettori di scopo indicano lo scopo o l'intenzione di un'azione. Ci sono alcuni connettori di questo tipo che possono essere facilmente sostituiti ad altri connettori, poiché hanno lo stesso significato. Ad esempio: con l'intenzione di, con l'obiettivo di, con lo scopo di o al fine di. 

  • Para - Estudia para ser médico (Studia per diventare medico).
  • A fin de – Hace ejercicio a fin de mejorar su salud (Fa esercizio fisico per migliorare la sua salute).
  • Con la intención de - Viajó con la intención de aprender inglés (Ha viaggiato con l'intenzione di imparare l'inglese).
  • A fin de que - A fin de que entendieras, te lo expliqué (Affinché tu capisca, te l'ho spiegato).
  • Para que - Lo hice para que no te preocupes (L'ho fatto perché tu non ti preoccupassi).

Connettori per chiudere un discorso

Questi connettori si usano per sintetizzare o concludere le idee in discorsi, documenti o conversazioni:

  • En resumen - En resumen, fue una gran experiencia (In sintesi, è stata una grande esperienza).
  • En conclusión - En conclusión, debemos seguir trabajando en el proyecto (In conclusione, dobbiamo continuare a lavorare sul progetto).
  • En pocas palabras - En pocas palabras, nos aprobaron el proyecto (In breve, il progetto è stato approvato).
  • Resumiendo - Resumiendo, toda la convención fue un éxito (In sintesi, l'intero convegno è stato un successo).
  • En definitiva - En definitiva, necesitamos más recursos (In conclusione, abbiamo bisogno di più risorse).

Imparate a usare tutti questi connettori e iscrivetevi a un corso accelerato di spagnolo con donQuijote. In poco tempo parlerai e comunicherai come un madrelingua.

Grammatica Imparate nuovi connettori spagnoli in questo articolo, ampliate le vostre conoscenze con questo elenco completo di connettori spagnoli e dei tipi che esistono. connettori spagnoli, connettori in spagnolo Off Marta Díaz

Suffissi e prefissi spagnoli | donQuijote

Submitted by analitica2 on Thu, 05/23/2024 - 17:20
Prefissi e suffissi spagnoli I prefissi e i suffissi spagnoli possono essere una sfida. In questo articolo troverete l'elenco completo dei suffissi e prefissi spagnoli più comuni. prefissi e suffissi spagnoli

Stai imparando lo spagnolo e hai bisogno di distinguere i prefissi e i suffissi? La scuola di spagnolo donQuijote ti fornisce le chiavi per imparare i prefissi e i suffissi spagnoli con diversi esempi.

Leggete questo articolo in spagnolo qui.

Quali sono i prefissi e i suffissi spagnoli?

I prefissi e i suffissi spagnoli sono elementi affissivi privi di autonomia e necessitano di una base lessicale alla quale apportano un nuovo significato. Questi elementi danno origine a nuove parole, quindi i prefissi e i suffissi spagnoli non sono parole in quanto tali.

Il processo di formazione delle parole che i suffissi e i prefissi creano in spagnolo si chiama derivación (stemming). I suffissi spagnoli vengono aggiunti dietro la parola, mentre i prefissi spagnoli vengono aggiunti davanti.

Né i prefissi né i suffissi spagnoli possono essere usati da soli, perché il loro significato dipende dalla parola che modificano. Pertanto, questi morfemi sono autonomi e non hanno alcun significato.

Inoltre, i suffissi e i prefissi sono ampiamente utilizzati in molte lingue, non solo in spagnolo, poiché permettono di creare nuove parole aggiungendo un morfema prima o dopo la radice.

Prefissi spagnoli

I prefissi spagnoli vengono aggiunti prima della parola che andranno a modificare. Inoltre, la prefissazione cambia il significato delle parole, ma non ne modifica la categoria grammaticale. 

Ecco alcuni dei prefissi spagnoli più comuni e il loro significato:

  • A-: significa negazione o mancanza di qualcosa. Esempio: apolítico, amorfo.
  • Anti-: indica opposizione o contraddizione. Esempio: antinatural (innaturale), antibiótico.
  • Auto-: si riferisce a qualcosa di proprio, a sé o da sé. Esempio: automóvil (automobile), autodidacta (autodidatta), automata (automa).
  • Bi-: significa doppio o due. Esempio: bilateral (bilaterale), bidireccional (bidirezionale), bisexual (bisessuale), bipolar (bipolare).
  • Co-: indica unione o partecipazione. Esempio: cooperar (cooperare), cofundador (cofondatore).
  • De-, des-, di-, dis-: significa negazione, eccesso, fuori, opposizione o difficoltà. Esempio: despeinar (non curato), discordia (discordia), desordenar (disordine), discapacidad (disabilità), deshacer (disfare).
  • Extra-: significa dall'esterno o troppo. Esempio: extraterrestre, extraofficiale (non ufficiale).
  • Geo-: appartenente o relativo alla terra. Esempio: geografía, geolocalizar (geolocalizzare).
  • Hemi-: significa metà. Esempio: emisferio (emisfero), emiciclo.
  • Hipo-: al di sotto del previsto o scarso. Esempio: hipotermia (ipotermia), hipócrita (ipocrita).
  • I, in-, im-: segnala la negazione o l'inversione di ciò che la parola radice esprime. Esempio: impostor, imposible, indecisión, inmoral, ilegible (illeggibile), insoportable (insopportabile).
  • Infra-: significa inferiore o inferiore a. Esempio: infraestructura (infrastruttura), infravalorado (sottovalutato), inframundo (malavita).
  • Intra-: indica l'interno di qualcosa. Esempio: Intramuros, intranet, intramuscular (intramuscolare).
  • Kilo-: significa mille volte. Esempio: kilogramo (chilogrammo), kilómetro (chilometro), kilovatio (kilowatt).
  • Mega-: significa molto grande, amplificato o un milione di volte. Esempi: megáfono, megavoltio (megavolt).
  • Micro-: indica qualcosa di molto piccolo o di poco conto. Esempio: microrrelato (microstoria), microscópico.
  • Mini-: significa piccolo. Esempio: minifalda (minigonna), minimalista, minibús.
  • Multi-: significa molti o molteplici. Esempio: multicolor, multimillonario, multicultural.
  • Post-, pos-: significa dietro o dopo. Esempi: posdata (PS), posguerra (dopoguerra), postoperatorio (post-intervento).
  • Pre-: significa prima. Esempio: prehistoria (preistoria), predisponer (predisporre), prejuicio (pregiudizio).
  • Pro-: indica negazione, continuità o prima. Esempio: prólogo, proseguir (continuare), procrastinar (procrastinare).
  • Re-: segnala ripetizione o intensificazione. Esempi: revisar (rivedere), renombrar (rinominare), rehacer (rifare), recargar (ricaricare).
  • Semi-: indica la metà di qualcosa. Esempio: semicírculo (semicerchio), semiabierto (semiaperto), semiautomático.
  • Sin-: significa mancanza o privazione di qualcosa; somiglianza o unione. Esempio: sinónimo, sinrazón (irragionevole), sinsabor (insapore).
  • Sobre-: significa sovrapposizione, aggiunta, intensificazione o ripetizione. Esempio: sobrepasar (superare), sobrevalorado (sopravvalutare), sobreentender (sovraintendere).
  • Super-: indica l'eccellenza o il superamento di qualcosa. Esempio: superdotado (dotato), supermercado (supermercato), superpoderes (superpoteri).
  • Ultra-: punta oltre o estremamente. Esempio: ultratumba (oltre la tomba), ultrasonido (ultrasuono), ultraprocesado (ultraprocessato).

Suffissi spagnoli

I suffissi in spagnolo vengono aggiunti dopo la parola che andranno a modificare. Inoltre, la suffissazione aggiunge sfumature di significato e talvolta cambia la classe di appartenenza della parola originale.

Ecco alcuni esempi di suffissi spagnoli e il loro significato:

  • -áceo: forma aggettivi che indicano somiglianza o appartenenza. Esempio: grisácea (grigiastro), opiáceo (oppiaceo), rosáceo (rosato).
  • -al: forma sostantivi che significano abbondanza e, quando formano aggettivi, indicano relazione o appartenenza. Esempio: cultural, frutal (fruttato), arenal (sabbioso), otoñal (autunnale).
  • -ante, -ente: formano aggettivi da verbi. Esempio: agobiante (opprimente), dependiente (dipendente), crujiente (croccante).
  • -azo: segnala valore accrescitivo ed esprime affetto o un colpo dato. Esempio: mazazo, codazo, portazo.
  • -bilidad, -dad, -edad, -idad: tutti questi suffissi spagnoli formano sostantivi astratti che derivano da aggettivi. Esempi: estabilidad (stabilità), soledad (solitudine), maldad (male), sociedad (società).
  • -ción: indica l'azione di. Esempio: importación (importazione), certificación (certificazione), donación (donazione).
  • -dor: indica agente, attributo, ufficio o strumento. Esempi: aterrador (terrificante), entrenador (allenatore), calculador (calcolatore).
  • -eda: forma sostantivi collettivi e indica abbondanza. Esempi: arboleda (boschetto), viñedo (vigneto), alameda (pioppeto), rosaleda (roseto).
  • -filia, -filo: significa simpatia, tendenza o simpatia per qualcosa o qualcuno. Esempio: bibliofilia, cinéfilo.
  • -isimo: indica il grado superlativo. Esempio: buenísimo, tardísimo, hermosísimo.
  • -ismo: allude a una dottrina politica, a una religione, a un movimento o a una corrente, ma può anche indicare un atteggiamento, una tendenza o un'attività sportiva. Esempio: atletismo (atletica), socialismo, alpinismo, comunismo.
  • -itis: indica un'infiammazione. Esempi: gastritis (gastrite), otitis (otite), faringitis (faringite).
  • -ito, -ita: funziona come diminutivo. Esempio: calentito, fresquito, suavecito, amiguita, botellita.
  • -logía: significa trattato, studio o scienza. Esempio: simbología, geología, psicología, sociología.
  • -miento: forma sostantivi da verbi e significa azione ed effetto. Esempio: recibimiento (ricezione), conocimiento (conoscenza), entretenimiento (intrattenimento).
  • -ón: indica valore accrescitivo, intenso o dispregiativo; designa anche l'azione o l'effetto di qualcosa di improvviso. Esempi: juguetón, comilón, almohadón, caserón.
  • -oso, -osa: indica abbondanza di ciò che esprime. Esempio: generoso, perezoso (pigro), golosa (dai denti dolci), miedosa (timorosa), revoltoso (indisciplinato), estudiosa (studiosa).
  • -torio: significa luogo e detona la relazione con ciò che la radice esprime. Esempio: escritorio (scrivania), consultorio (ufficio), laboratorio, reivindicatorio (vendicativo).
  • -triz: significa agente e forma parole di genere femminile. Esempi: emperatriz (imperatrice), actriz (attrice), matriz (utero), institutriz (governante).

Bisogna considerare che in spagnolo, soprattutto nei suffissi, il genere può variare, al maschile e al femminile. Ad esempio, -isimo può dare come risultato guapísimo o guapísima. È lo stesso suffisso, ma con un genere diverso; e lo stesso accade con -on o -dor.

Esistono molti altri prefissi e suffissi in spagnolo, ma l'elenco precedente comprende alcuni dei più comuni e utilizzati. Ne conoscevate qualcuno? Quale vi ha sorpreso di più?

Approfondisci la lingua e continua a imparare per diventare uno spagnolo fluente. Se hai ancora dei dubbi e non sai ancora come migliorare il tuo livello, consulta i corsi di spagnolo intensivo di donQuijote: ti aiuteremo a raggiungere i tuoi obiettivi in poco tempo e in modo efficace.

Grammatica I prefissi e i suffissi spagnoli possono essere una sfida. In questo articolo troverete l'elenco completo dei suffissi e prefissi spagnoli più comuni. suffissi e prefissi in spagnolo, prefissi spagnolo, suffissi spagnolo Off Marta Díaz

Lingua spagnola: Grammatica | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 06/05/2024 - 12:26
Imparare di più sulla grammatica spagnola. Scoprite le differenze e il modo migliore per utilizzare la ricca lingua spagnola. Lingua spagnola: Grammatica Migliorate la vostra grammatica spagnola con nuove lezioni pratiche ed esercizi ogni settimana. Le nostre risorse linguistiche sono state appositamente studiate dai nostri insegnanti per aiutarvi a migliorare le vostre competenze in spagnolo. grammatica spagnola
grammatica spagnola Grammatica Consigli di grammatica spagnola grammatica spagnola <svg id="Capa_1" width="62" height="62" data-name="Capa 1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 62 62"><defs><style>.cls-1{fill:#d2283d}</style></defs><g id="Page-1"><g id="_035---Book-Stack" data-name="035---Book-Stack"><path id="Shape" class="cls-1" d="M61.88 24.35a8.75 8.75 0 00-3.29-6.83 3.08 3.08 0 00-.84-6.06h-.4a4.16 4.16 0 01-.63-2.58 4.16 4.16 0 01.63-2.58h.4a3.09 3.09 0 100-6.19H29.4a8.74 8.74 0 00-6.63 3 3.08 3.08 0 00-2-1.34L12.62.39A3.09 3.09 0 009 2.91L1.87 43.52a3 3 0 001.2 3A3.09 3.09 0 000 49.61v9.28A3.09 3.09 0 003.11 62h55.67a3.09 3.09 0 003.09-3.09v-9.3A3.09 3.09 0 0060.43 47a3.06 3.06 0 00.41-1.52 3.09 3.09 0 00-3.09-3.09h-.4a4.16 4.16 0 01-.63-2.58 4.16 4.16 0 01.63-2.58h.4a3.08 3.08 0 00.84-6.06 8.75 8.75 0 003.29-6.83zm-2.06 0a6.71 6.71 0 01-6.7 6.7H24.76a1 1 0 110-2.06h28.35a4.64 4.64 0 100-9.28H24.76a1 1 0 110-2.06h28.35a6.71 6.71 0 016.71 6.7zM15 40.59L4.8 38.8l.72-4.06 10.15 1.79zm-.36 2l-.54 3a1 1 0 01-1.19.84l-8.17-1.36a1 1 0 01-.84-1.19l.54-3zM16.09 46l5.77-32.7a8.84 8.84 0 002.07 2.4 3.08 3.08 0 00.84 6.06h.4a4.16 4.16 0 01.63 2.58 4.16 4.16 0 01-.63 2.58h-.4a3.08 3.08 0 00-.84 6.08 8.74 8.74 0 00-.16 13.53H16a3 3 0 00.13-.49zm11.38-24.23h25.64a2.58 2.58 0 110 5.16H27.47a8.72 8.72 0 000-5.16zm27.58-10.31H29.4a2.58 2.58 0 110-5.16h25.65a8 8 0 00-.39 2.58 8 8 0 00.39 2.58zM29.4 2.18h28.35a1 1 0 110 2.06H29.4a4.64 4.64 0 100 9.28h28.35a1 1 0 110 2.06H29.4a6.71 6.71 0 01-6.7-6.7v-.51l.3-1.3a6.71 6.71 0 016.4-4.89zM11.06 3.26a1 1 0 011.19-.84l8.12 1.43a1 1 0 01.84 1.19l-.28 1.62a8.71 8.71 0 00-.26 1.46L16 34.5 5.87 32.7zm-9 55.63v-9.28a1 1 0 011-1h4.17v11.31H3.11a1 1 0 01-1.03-1.03zm7.22 1V48.58H52.6v11.34zm50.52-1a1 1 0 01-1 1h-4.14V48.58h4.12a1 1 0 011 1zm-4.77-16.5H29.4a2.58 2.58 0 110-5.16h25.65a8.72 8.72 0 000 5.16zm2.7-9.28a1 1 0 110 2.06H29.4a4.64 4.64 0 100 9.28h28.35a1 1 0 110 2.06H29.4a6.7 6.7 0 110-13.4z" transform="translate(-.02 -.12)"/><path id="Shape-2" data-name="Shape" class="cls-1" d="M15.25 9.23h.18a1 1 0 001-.85l.36-2a1 1 0 00-2-.36l-.36 2a1 1 0 00.84 1.19z" transform="translate(-.02 -.12)"/><path id="Shape-3" data-name="Shape" class="cls-1" d="M11.31 31.57h.18a1 1 0 001-.85l3.22-18.28a1 1 0 00-2-.36l-3.24 18.3a1 1 0 00.84 1.19z" transform="translate(-.02 -.12)"/><path id="Shape-4" data-name="Shape" class="cls-1" d="M47.44 50.64h-33a2.06 2.06 0 00-2.06 2.06v3.1a2.06 2.06 0 002.06 2.06h33a2.06 2.06 0 002.06-2.06v-3.1a2.06 2.06 0 00-2.06-2.06zm-33 5.16v-3.1h33v3.1z" transform="translate(-.02 -.12)"/></g></g></svg>

Coniugazione dei verbi spagnoli | donQuijote

Submitted by analitica2 on Mon, 03/25/2024 - 12:35
Coniugazione dei verbi spagnoli Coniugazione dei verbi spagnoli. Imparare a coniugare i diversi verbi spagnoli e i tipi di tempi verbali spagnoli esistenti. Coniugazione dei verbi spagnoli

Uno degli aspetti più difficili per uno studente che impara lo spagnolo sono i tempi dei verbi. Studiare la coniugazione dei verbi spagnoli è una sfida a causa dei modi, dei tempi e delle diverse coniugazioni che hanno. A differenza dell'inglese, in spagnolo ogni verbo ha un proprio tempo, modo, persona e numero che devono coincidere nella coniugazione.

Se questo è il vostro caso, donQuijote vi offre una guida semplice, rapida e facile con tutti i dettagli necessari per distinguere i tempi dei verbi spagnoli. Imparate lo spagnolo utilizzando correttamente i modi dei verbi, la loro coniugazione e i singoli tempi con questo articolo.

È possibile leggere questo articolo anche in spagnolo, inglese o francese.

I tempi dei verbi spagnolo

I tempi dei verbi spagnoli sono molto vari, devono concordare nel modo, nel tempo, nella persona e nel numero. A seconda della desinenza del verbo (-ar, -er o -ir), ognuno di essi ha una coniugazione diversa.

Inoltre, i tempi si classificano in due. I tempi semplici sono quelli che esprimono l'azione del verbo con una sola parola, ad esempio: bailaba, comía o durmió. E i tempi composti, quelli che esprimono l'azione con il verbo ausiliare “haber” seguito da un participio, ad esempio: ha resultado, haya escuchado o había comido. Tuttavia, sono anche influenzati dallo stato d'animo, che esprime l'intenzione del parlante, e ne esistono tre: l'indicativo, il congiuntivo e l'imperativo.

D'altra parte, è importante che sappiate che il tempo dei verbi è la categoria che localizza un'azione nel tempo, cioè se avviene nel presente, nel passato o nel futuro. In spagnolo, gli stati d'animo indicativo e congiuntivo comprendono queste tre forme.

Qui di seguito troverete la spiegazione di ogni coniugazione dei verbi spagnoli, il tipo di azioni a cui si riferiscono e alcuni esempi.

Modo indicativo spagnolo

Il modo indicativo è il più usato in spagnolo e viene utilizzato per descrivere e parlare di azioni che stanno accadendo ora, nel passato o nel futuro. Vediamo gli stessi tre verbi (cantar, comer e salir) coniugati con i diversi tempi verbali spagnoli che esistono nel modo indicativo.

Il modo indicativo si divide in diversi tempi verbali:

Presente: questo tempo verbale spagnolo esprime situazioni stabili e permanenti e descrive azioni che si ripetono, quindi colloca l'azione nel momento immediato.

Ad esempio, nel verbo cantar (cantare), comer (mangiare) e salir (uscire) sarebbero:

  • Yo canto. Tú cantas. Él canta. Nosotros cantamos. Vosotros cantáis. Ellos cantan
  • Yo como. Tú comes. Él come. Nosotros comemos. Vosotros coméis. Ellos comen
  • Yo salgo. Tú sales. Él sale. Nosotros salimos. Vosotros salís. Ellos salen

Pretérito perfecto simple: esprime azioni che sono iniziate e finite nel passato, che sono state puntuali o hanno interrotto altre azioni. Esempio:

  • Yo canté. Tú cantaste. Él cantó. Nosotros cantamos. Vosotros cantasteis. Ellos cantaron
  • Yo comí. Tú comiste. Él comió. Nosotros comimos. Vosotros comisteis. Ellos comieron
  • Yo salí. Tú saliste. Él salió. Nosotros salimos. Vosotros salisteis. Ellos salieron

Pretérito imperfecto: questo tempo verbale spagnolo esprime azioni passate di cui non si conosce l'inizio e la fine. Trasmette anche la continuità di un'azione nel passato. Ad esempio:

  • Yo cantaba. Tú cantabas. Él cantaba. Nosotros cantábamos. Vosotros cantabais. Ellos cantaban
  • Yo comía. Tú comías. Él comía. Nosotros comíamos. Vosotros comíais. Ellos comían
  • Yo salía. Tú salías. Él salía. Nosotros salíamos. Vosotros salíais. Ellos salían

Pretérito perfecto compuesto: esprime azioni del passato che sono collegate al presente o che stanno ancora accadendo. Essendo un tempo composto, ha bisogno del verbo “haber” come verbo ausiliario. Tutti i tempi composti utilizzano questo verbo ausiliario coniugato come participio del verbo principale.

Ad esempio:

  • Yo he cantado. Tú has cantado. Él ha cantado. Nosotros hemos cantado. Vosotros habéis cantado. Ellos han cantado
  • Yo he comido. Tú has comido. Él ha comido. Nosotros hemos comido. Vosotros habéis comido. Ellos han comido
  • Yo he salido. Tú has salido. Él ha salido. Nosotros hemos cantado. Vosotros habéis cantado. Ellos han salido

Pretérito pluscuamperfecto: verbo che esprime un'azione passata precedente a un'altra azione anch'essa passata. È un verbo composto che utilizza anche il verbo “haber”. Ad esempio:

  • Yo había cantado. Tú habías cantado. Él había cantado. Nosotros habíamos cantado. Vosotros habíais cantado. Ellos habían cantado
  • Yo había comido. Tú habías comido. Él había comido. Nosotros habíamos comido. Vosotros habíais comido. Ellos habían comido
  • Yo había salido. Tú habías salido. Él había salido. Nosotros habíamos cantado. Vosotros habíais cantado. Ellos habían salido

Pretérito anterior: si tratta di un tempo verbale spagnolo usato raramente, ma che si riferisce a un'azione che si è conclusa in modo che l'azione successiva possa avere luogo. Ad esempio:

  • Yo hube cantado. Tú hubiste cantado. Él hubo cantado. Nosotros hubimos cantado. Vosotros hubisteis cantado. Ellos hubieron cantado
  • Yo hube comido. Tú hubiste comido. Él hubo comido. Nosotros hubimos comido. Vosotros hubisteis comido. Ellos hubieron comido
  • Yo hube salido. Tú hubiste salido. Él hubo salido. Nosotros hubimos cantado. Vosotros hubisteis cantado. Ellos hubieron salido

Futuro simple: esprime un'azione che si svolge successivamente all'enunciazione. Ad esempio:

  • Yo cantaré. Tú cantarás. Él cantará. Nosotros cantaremos. Vosotros cantaréis. Ellos cantarán
  • Yo comeré. Tú comerás. Él comerá. Nosotros comeremos. Vosotros comeréis. Ellos comerán
  • Yo saldré. Tú saldrás. Él saldrá. Nosotros saldremos. Vosotros saldréis. Ellos saldrán

Futuro compuesto: esprime un'azione precedente a un'altra azione futura, ma successiva rispetto al presente; può anche esprimere un dubbio in relazione a un'azione passata. È un verbo composto in spagnolo. Ad esempio:

  • Yo habré cantado. Tú habrás cantado. Él habrá cantado. Nosotros habremos cantado. Vosotros habréis cantado. Ellos habrán cantado
  • Yo habré comido. Tú habrás comido. Él habrá comido. Nosotros habremos comido. Vosotros habréis comido. Ellos habrán comido
  • Yo habré salido. Tú habrás salido. Él habrá salido. Nosotros habremos cantado. Vosotros habréis cantado. Ellos habrán salido

Condicional simple (condizionale semplice): esprime supposizioni, ipotesi o suggerimenti; si usa anche per formare domande, richieste o inviti. Esempi:

  • Yo cantaría. Tú cantarías. Él cantaría. Nosotros cantaríamos. Vosotros cantaríais. Ellos cantarían
  • Yo comería. Tú comerías. Él comería. Nosotros comeríamos. Vosotros comeríais. Ellos comerían
  • Yo saldría. Tú saldrías. Él saldría. Nosotros saldríamos. Vosotros saldríais. Ellos saldrían

Condicional compuesto (condizionale composto): esprime situazioni ipotetiche passate che non si sono verificate o desideri passati che era impossibile realizzare. Ad esempio:

  • Yo habría cantado. Tú habrías cantado. Él habría cantado. Nosotros habríamos cantado. Vosotros habríais cantado. Ellos habrían cantado
  • Yo habría comido. Tú habrías comido. Él habría comido. Nosotros habríamos comido. Vosotros habríais comido. Ellos habrían comido
  • Yo habría salido. Tú habrías salido. Él habría salido. Nosotros habríamos cantado. Vosotros habríais cantado. Ellos habrían salido

Modo congiuntivo spagnolo

Il modo congiuntivo si usa per esprimere azioni possibili, desiderate o ipotetiche, ma che non stanno accadendo. Come il modo indicativo, si divide in:

Presente: esprime una probabilità presente o futura. Esprime anche emozioni, sentimenti, desideri, consigli, ecc. Esempi:

  • Yo cante. Tú cantes. Él ante. Nosotros cantemos. Vosotros cantéis. Ellos canten
  • Yo coma. Tú comas. Él coma. Nosotros comamos. Vosotros comáis. Ellos coman
  • Yo salga. Tú salgas. Él salga. Nosotros salgamos. Vosotros salgáis. Ellos salgan

Pretérito perfecto compuesto: esprime azioni che sono già terminate ma sono collegate a un'azione nella frase principale o azioni che termineranno in futuro. Ad esempio:

  • Yo haya cantado. Tú hayas cantado. Él haya cantado. Nosotros hayamos cantado. Vosotros hayáis cantado. Ellos hayan cantado
  • Yo haya comido. Tú hayas comido. Él haya comido. Nosotros hayamos comido. Vosotros hayáis comido. Ellos hayan comido
  • Yo haya salido. Tú hayas salido. Él haya salido. Nosotros hayamos cantado. Vosotros hayáis cantado. Ellos hayan salido

Pretérito imperfecto: questo tempo verbale spagnolo esprime un'azione che si è verificata contemporaneamente o dopo un'altra. Si usa anche nelle frasi condizionali, concessive o improbabili. Ad esempio:

  • Yo cantara o cantase. Tú cantaras o cantases. Él cantara o cantase. Nosotros cantáramos o cantásemos. Vosotros cantarais o cantaseis. Ellos cantaran o cantasen
  • Yo comiera o comiese. Tú comieras o comieses. Él comiera o comiese. Nosotros comiéramos o comiésemos. Vosotros comierais o comieseis. Ellos comieran o comiesen
  • Yo saliera o saliese. Tú salieras o saliese. Él saliera o saliese. Nosotros saliéramos o saliésemos. Vosotros salierais o salieseis. Ellos salieran o saliesen

Pretérito pluscuamperfecto: questo tempo verbale in spagnolo esprime azioni che sarebbero potute accadere o sarebbero accadute nel passato. Esempi:

  • Yo hubiera o hubiese cantado. Tú hubieras o hubieses cantado. Él hubiera o hubiese cantado. Nosotros hubiéramos o hubiésemos cantado. Vosotros hubierais o hubieseis cantado. Ellos hubieran o hubiesen cantado
  • Yo hubiera o hubiese comido. Tú hubieras o hubieses comido. Él hubiera o hubiese comido. Nosotros hubiéramos o hubiésemos comido. Vosotros hubierais o hubieseis comido. Ellos hubieran o hubiesen comido
  • Yo hubiera o hubiese salido. Tú hubieras o hubieses salido. Él hubiera o hubiese salido. Nosotros hubiéramos o hubiésemos cantado. Vosotros hubierais o hubieseis cantado. Ellos hubieran o hubiesen salido

Futuro simple: nel modo congiuntivo, il futuro semplice è un tempo verbale usato per riferirsi a un'azione o a una situazione futura, ipotetica. Ad esempio:

  • Yo cantare. Tú cantares. Él cantare. Nosotros cantáremos. Vosotros cantareis. Ellos cantaren
  • Yo comiere. Tú comieres. Él comiere. Nosotros comiéremos. Vosotros comiereis. Ellos comieren
  • Yo saliere. Tú salieres. Él saliere. Nosotros saliéremos. Vosotros saliereis. Ellos salieren

Futuro compuesto: questo tempo verbale in spagnolo esprime un'azione futura che sarebbe già terminata rispetto a un tempo futuro, ma che si verificherebbe solo se si realizzasse la situazione precedente. Esempi:

  • Yo hubiere cantado. Tú hubieres cantado. Él hubiere cantado. Nosotros hubiéremos cantado. Vosotros hubiereis cantado. Ellos hubieren cantado
  • Yo hubiere comido. Tú hubieres comido. Él hubiere comido. Nosotros hubiéremos comido. Vosotros hubiereis comido. Ellos hubieren comido
  • Yo hubiere salido. Tú hubieres salido. Él hubiere salido. Nosotros hubiéremos cantado. Vosotros hubiereis cantado. Ellos hubieren salido

Modo imperativo spagnolo

Il modo imperativo si usa per dare ordini o consigli, fare richieste o dare istruzioni. A differenza dei modi indicativo e congiuntivo, questo modo non differenzia i tempi dei verbi e presenta solo la seconda persona del singolare e del plurale, cioè tú e vosotros, così come usted in spagnolo.

Anche se nel modo imperativo, il soggetto viene di solito omesso nella maggior parte dei casi, poiché questa coniugazione del verbo viene utilizzata per dare ordini o istruzioni.

Ad esempio:

  • Canta (tú). Cante (usted). Cantad (vosotros). Canten (ustedes)
  • Come (tú). Coma (usted). Comed (vosotros). Coman (ustedes)
  • Sal (tú). Salga (usted). Salid (vosotros). Salgan (ustedes)

Questi sono tutti i tempi verbali spagnoli che esistono e che, a seconda del verbo, vengono coniugati in un modo o nell'altro. Come in inglese, esistono verbi regolari e irregolari, quindi ogni verbo è unico e ha un modo diverso di essere coniugato.

Venite a studiare un corso di spagnolo in Spagna con donQuijote e imparate da insegnanti professionisti i migliori trucchi per capire e interiorizzare la coniugazione e i tempi dei verbi spagnoli.

Grammatica Coniugazione dei verbi spagnoli. Imparare a coniugare i diversi verbi spagnoli e i tipi di tempi verbali spagnoli esistenti. verbi spagnolo, coniugare verbi spagnolo, coniugazione dei verbi spagnoli, coniugazione verbi spagnoli, coniugazioni spagnolo, tempi verbali spagnolo Off Marta Díaz

Aggettivi possessivi in spagnolo e pronomi | donQuijote

Submitted by analitica2 on Wed, 03/13/2024 - 09:28
Aggettivi possessivi in spagnolo Gli aggettivi possessivi in spagnolo indicano il possesso o l'appartenenza a un oggetto, animale o cosa. Imparate gli aggettivi e i pronomi spagnoli con donQuijote. aggettivi possessivi in spagnolo

State imparando lo spagnolo e avete bisogno di sapere come usare gli aggettivi possessivi nelle vostre conversazioni? Siete arrivati alla pagina giusta! In questo articolo di donQuijote imparerete quali sono gli aggettivi e i pronomi possessivi in spagnolo, come si usano e diversi esempi per facilitarne la comprensione.

Se preferite leggere in spagnolo quali sono gli aggettivi possessivi in spagnolo, potete farlo da qui.

Cosa sono i possessivi in spagnolo?

I possessivi in spagnolo sono parole che indicano il possesso o l'appartenenza a un animale, un oggetto o una cosa. Si dividono in due categorie: gli aggettivi possessivi, chiamati anche determinatori possessivi, e i pronomi possessivi.

Queste parole spagnole sono essenziali per esprimere le relazioni tra persone e oggetti, nonché per descrivere il possesso in una conversazione o in un testo. Qui troverete un elenco di aggettivi possessivi in spagnolo e alcuni esempi di utilizzo.

Aggettivi possessivi in spagnolo

I determinatori o aggettivi possessivi spagnoli accompagnano un sostantivo e sono utilizzati per indicare a chi appartiene qualcosa. Gli aggettivi possessivi in spagnolo concordano nel genere (maschile/femminile) e nel numero (singolare/plurale) con il sostantivo che accompagnano.

Questo è l'elenco degli aggettivi possessivi in spagnolo: mi, mis, tu, tus, su, sus, nuestro/a, nuestros/as, vuestro/a, vuestras/os.

In spagnolo, ognuno di essi corrisponde a un pronome personale, a seconda di chi sta parlando; ad esempio, "mi" appartiene alla persona che parla, mentre "su" può riferirsi alla terza persona singolare o plurale.

Ecco alcuni esempi:

  • Mi casa es grande (La mia casa è grande)
  • Mi gato es naranja (Il mio gatto è arancione)
  • ¿Dónde están tus llaves? (Dove sono le tue chiavi?)
  • Juan lava su coche (Juan lava la sua auto)
  • Es su responsabilidad, no la mía (È una sua responsabilità, non mia)
  • Luis recoge su moto del taller (Luis va a prendere la sua moto dal garage)
  • Nuestros amigos nos visitarán pronto (I nostri amici verranno presto a trovarci)
  • ¿Dónde están sus mochilas? (Dove sono i loro zaini?)
  • Ellos han dejado sus abrigos tirados en el suelo Hanno lasciato i cappotti per terra)
  • Vuestro perro es muy juguetón (Il tuo cane è molto giocherellone)

Pronomi possessivi in spagnolo

D'altra parte, in spagnolo si trovano i pronomi possessivi, che sostituiscono il sostantivo e lo accompagnano per indicare il possesso. Queste parole concordano anche nel genere e nel numero con il sostantivo che sostituiscono.

L'elenco dei pronomi possessivi in spagnolo è: mío/a, mías/os, tuyo/a, tuyas/os, suyo/a, suyos/as, nuestras/os, nuestro/a, vuestra/o, vuestras/os. 

  • Ese libro es mío (Quel libro è mio)
  • Esta bufanda es tuya (Questa sciarpa è tua)
  • ¿Ese coche es suyo? (Quella macchina è tua?)
  • Esta es nuestra casa (Questa è la nostra casa)
  • Estas son vuestras llaves (Queste sono le tue chiavi)
  • Es su plato de comida (Questo è il vostro piatto di cibo)
  • Las galletas que hay en la mesa no son nuestras (I biscotti sul tavolo non sono nostri)
  • No se llevaron sus maletas, sino las nuestras (Non hanno preso le vostre borse, ma le nostre)

Inoltre, è importante ricordare che i possessivi variano a seconda del contesto e della relazione tra le persone. Pertanto, è importante esercitarsi nell'uso degli aggettivi e dei pronomi possessivi in spagnolo per sapere come usarli in diverse situazioni e come indicare che qualcosa è vostro o di qualcun altro. Migliorate la vostra comprensione e le vostre capacità esercitandovi con gruppi di scambio o iscrivendovi a un corso intensivo spagnolo.

Grammatica Gli aggettivi possessivi in spagnolo indicano il possesso o l'appartenenza a un oggetto, animale o cosa. Imparate gli aggettivi e i pronomi spagnoli. aggettivi possessivi in spagnolo, pronomi possessivi in spagnolo, spagnolo pronomi possessivi Off Marta Díaz
Subscribe to All