enforex_pages_landing_block_5e0bf88c-fa48-49dc-a6bd-bc55a9ee7585
Example sentences sino vs si no
Here are some clear examples with Spanish sentence structure so you can see how “sino” and “si no” are used in Spanish:
- No quiero salir de fiesta, sino descansar (I don't want to go out partying, I want to rest)
- Cada uno elige su propio sino (Everyone chooses their own fate)
- Llámame, si no puedes venir (Call me if you can't come)
- No es tonto, sino distraído (He's not stupid, just distracted)
- No me importa el dinero, sino la felicidad (I don't care about money, just happiness)
- Si no estudias, suspenderás el examen (If you don't study, you'll fail the exam)
- Tendremos problemas, si no firmamos hoy (We'll have problems if we don't sign today)
- Si no me dices la verdad, me voy (If you don't tell me the truth, I'm leaving)
- No compré manzanas, sino naranjas (I didn't buy apples, I bought oranges)
- Avísame si no puedes venir a la reunión (Let me know if you can't come to the meeting)
- Tendremos que cancelar el evento si no mejora el clima (We'll have to cancel the event if the weather doesn't improve)
- La película no fue aburrida, sino lenta (The movie wasn't boring, it was slow)
- Llámame si no encuentras el restaurante (Call me if you can't find the restaurant)
- Lo importante no es el resultado, sino el esfuerzo (It's not the result that matters, it's the effort)
Exercises with sino vs si no
If you already know how and when to use “sino” and “si no”, test your knowledge with these exercises filling in sino vs si no. The correct answers are below:
- No fue culpa tuya, __________ de las circunstancias
- No me interesa el premio, __________ participar
- Avísame __________ llegas tarde al trabajo
- __________ terminas a tiempo, no podrás entregar el informe
- No quiero que me digas lo que quiero oír, __________ la verdad
- __________ encuentras las llaves, mira en la cocina
- No solo olvidaste mi cumpleaños, __________ que ni siquiera me llamaste luego
- Podemos ir al parque __________ empieza a llover
- No era un problema de actitud, __________ de organización
- Vamos a perder el turno __________ nos apuramos
Answers: sino, sino, si no, si no, sino, si no, sino si no, sino, si no
Whenever you're unsure, ask yourself:
- Am I contrasting one thing with another? If so, use “sino”
- Am I stating a negative condition? If the answer is yes, use “si no”
Although “sino” and “si no” sound the same, they have very different meanings and functions. Using one instead of the other can completely change the meaning and what you want to say. Therefore, the key is in the context and structure of the sentence.
With a little practice and the tips, we've shared with you, you'll see that it's not that difficult to tell them apart. However, if you still have doubts and want to improve your Spanish with the best teachers, don't hesitate to come and learn Spanish in Spain with don Quijote. Discover a country full of culture, history, and good vibes while mastering the language surrounded by locals.